读《欲望都市》学性感美语(MP3+文本) 第33期:有脸做某事
日期:2014-11-23 16:38

(单词翻译:单击)

今天分享的这个词组是“pass up ”,意思是“to let go by ,reject ,错过,拒绝(某个机会)”。


精彩台词:

I can’t believe you guys would pass up a chance to get out of this heat。

我不敢相信你们居然愿意错过这么一个避暑的机会。

双语例句:

This chocolate cake is too good to pass up.这个巧克力蛋糕太好吃了,绝对不能错过。

Why di d you pass up the opportunity to go to college?你为什么错过去读大学的机会呢?


今天分享的这个词组是“have the nerve ”,意思是“be bold ,have the courage 胆敢做某事,有勇气做某事,有脸做某事”。


精彩台词:

I can’t believe my ex- boyfriend’s at the Plaza, having an engagement brunch.我不敢相信我的前男友居然正在广场饭店举行订婚午宴。

and he had the nerve to invite you.他居然有脸敢邀请你也去参加。

双语例句:

You had a lot of nerve to talk to me like that.你居然敢这么跟我说话。

I would’t have the nerve to try anything dangerous.我没有勇气做任何危险的事情。

分享到
重点单词
  • opportunityn. 机会,时机
  • boldadj. 大胆的,粗体的,醒目的,无礼的,陡峭的
  • engagementn. 婚约,订婚,约会,约定,交战,雇用,(机器零件等)