(单词翻译:单击)
用餐时间到了,本杰明在飞机上点了中餐和豆奶,一份不够可以双份,这真是满足了胃口比较大的人啦。
Listen Read Learn
Flight attendant: Excuse me, sir. What would you like to eat, Chinese food or western food?
Benjamin: I'd like to have Chinese food.
Flight attendant: Are you going to have this set course or have dinner in the dining room?
Benjamin: Right here, please.
Flight attendant: Please put down the table in front of you. It's more comfortable that way.
Benjamin: Oh, thank you. So nice you are.
Flight attendant: It's my pleasure. What would you like to drink, milk, tea, coffee, orange juice or iced water?
Benjamin: I want a cup of bean milk. Do you have any?
Flight attendant: Yes, here you are. Enjoy your meal.
Benjamin: Thanks a lot. Oh, excuse me. Can I take two value meals? And I want some chili paste.
Flight attendant: OK, enjoy yourself, sir.
Benjamin: Oh, sorry to bother you. I want to know what kind of meat it is.
Flight attendant: It is beef. Do you like it?
Benjamin: That's OK. Thanks very much.
Flight attendant: You are welcome. Please press that button if you need any help.
Benjamin: OK.
听看学
空姐:打扰一下,先生您要点什么,中餐还是西餐?
本杰明:我要中餐。
空姐:您要在这里还是在餐厅就餐?
本杰明:就在这里好了。
空姐:请放下身前的桌子,那样比较舒适。
本杰明:噢,谢谢。服务真周到。
空姐:乐意效劳。您要喝点什么呢,牛奶、茶、咖啡、橙汁,还是冰水?
本杰明:我要一杯豆奶,有吗?
空姐:好的,给您。用餐愉快。
本杰明:非常感谢。噢,打扰一下,我可以要双份吗?我还想要点辣椒酱。
空姐:好的,请慢用,先生。
本杰明:噢,给你添麻烦了。我想问一下这是什么肉。
空姐:是牛肉。您爱吃吗?
本杰明:还可以。非常感谢。
空姐:不客气。如果需要任何服务请按那个钮。
本杰明:好的。
Recitation 经典背诵
Benjamin: I prefer Chinese food to western food on plane. The flight attendant told me that I should put down the table in front of me. I would be more comfortable that way. I ordered a meal for two value meals with some chili paste and a cup of bean milk. Oh, how delicious! I liked the food.
生词小结
chili paste 辣椒酱
功能性句型扩展Functional structure
表示提供帮助的句型
请朗读一下句型,家长和孩子交替进行。
What can I do for you? 能为你做点什么?
Can I help you? 要帮忙吗?
Shall I …for you? 我能帮你……?
What is wrong/ the matter with …? ……怎么了?
What /How about …? …….怎么样?
What would you like to …? 你想要点什么……?
What would you like to …, … or…? 你是要……还是……?
Shall /May /Can I …? 我能……吗?