诗歌:The Zebras
日期:2008-02-05 15:01

(单词翻译:单击)

Roy Campbell (1901-1957)


From the dark woods that breathe of fallen showers,


Harnessed with level rays in golden reins,


The zebras draw the dawn across the plains


Wading knee-deep among the scarlet flowers.


The sunlight, zithering their flanks with fire,


Flashes between the shadows as they pass


Barred with electric tremors through the grass


Like wind along the gold strings of a lyre.


Into the flushed air snorting rosy plumes


That smoulder round their feet in drifting fumes,


With dove-like voices call the distant fillies,


While round the herds the stallion wheels his flight,


Engine of beauty volted with delight,


To roll his mare among the trampled lilies.

分享到
重点单词
  • stringsn. (乐器的)弦 名词string的复数形式
  • flightn. 飞行,航班 n. 奇思妙想,一段楼梯 n.
  • maren. 母马,母驴 n. (月球等)表面阴暗处
  • delightn. 高兴,快乐 v. (使)高兴,(使)欣喜