试听英剧《唐顿庄园》学口语第67期:庄园的回顾
日期:2013-07-28 08:17

(单词翻译:单击)

试听时间

特别声明

该节目由可可原创,讲解部分由可可签约编辑编写。

视频出处

以下视频片段选自《唐顿庄园》第一季第二集。

影视片花

中英对白

You do not love the place yet.

你还没爱上这里

Well, obviously it's...

这里是很

No, you don't love it.

你还没有

You see a million bricks that may crumble,

成千上万摇摇欲坠的砖墙瓦片

a thousand gutters and pipes that may block

不计其数堵塞渗漏的管道水槽以及被冰雪侵袭

and leak and stone that will crack in the frost.

将要瓦解的老宅即你所见

But you don't?

那您看到的是什么

I see my life's work.

我毕生的心血

Was it ever in danger?Many times.

它曾身陷险境 很多次了

My dear Papa thought the balloon would go up in the 1880s.

十九世纪晚期 我父亲以为家业会付之东流

What saved it?Cora.

谁挽救了它呢 是Cara

生词注释

Crumble

【语法用法1】~ (sth) (into/to sth)

【语法用法2】 ~ (sth) (up)

【双语释义】(cause sth to) be broken or rubbed into very small pieces

Vt.(将某物) 弄碎; 碎成细屑

【典型范例1】John crumbles one's bread.

约翰把面包弄碎。

典型范例2】The bricks slowly crumbled in the long frost.

砖块在长期寒冷的情况下慢慢地碎裂了。

【典型范例3】Those are crumbling walls.

那些事破裂的墙壁。

Crack

【双语释义】(cause to) develop a crack1(1a) or cracks

Vt. (使)开裂, 破裂, 爆裂

【典型范例1】The ice cracked as I stepped onto it.

我一踩冰就裂了。

【典型范例2】You can crack this toughened glass, but you can't break it.

这种韧化玻璃只裂不碎。

典型范例3】She has cracked a bone in her arm.

她手臂有一处骨裂。

口语操练

1.【语意表述】当某事情要出现麻烦了的时候.......。

句型模板】WhenThe balloon goes up, ...

【指点迷津】此句型是来源于习语when the bal`loon goes up。它是非正式书面用语,常用语口语中,意思是:when expected trouble begins 。是指“当意料中的麻烦到来时”。根据不同的语境,可以翻译为(行动、战争、事件、骚动等)开始,发动。

【典型范例1】I don't want to be around when the balloon goes up.

要出事了, 我趁早离开是非之地。

【典型范例2】The international rules of war are apt to be waived when the balloon goes up.

仗一打起来,国际战争规则就容易被放弃。

典型范例3】Humanitarianism is apt to be forgotten when the balloon goes up.

一旦战争爆发,人道主义往往就被抛到脑后了。

【句型出处】My dear Papa thought the balloon would go up in the 1880s.(十九世纪晚期,我父亲以为家业会付之东流。)

2. 【语意表述】某物或某人处于危险之中。

【句型模板Something or somebody is in danger.

【指点迷津】此句型用到in danger这个借此短语,意思是“处于危险中”。

【句型操练1】The people are in danger; we must help them off.

人们处境危险,我们必须帮助他们离开。

句型操练2】The dam was in danger because of the rising flood.

洪水猛涨,大坝告急。

句型出处】Was it ever in danger?(它曾身陷险境。)

【句型拓展】Somebody is in danger of something( or doing something).

(某人处于......的危险之中。)

【典型例句1】At one point he was in danger of being lynched.

他一度险些被人以私刑杀害。

典型例句2】Don't apply for that job: you're in danger of overreaching yourself.

不要申请那份工作,以免有不自量力之嫌。

分享到
重点单词
  • aptadj. 恰当的,聪明的,易于 ... 的 abbr.
  • blockn. 街区,木块,石块 n. 阻塞(物), 障碍(物)
  • damn. 水坝,堤,障碍物 vt. 筑坝,抑制(情感等)
  • crumblev. 崩溃,弄碎,减亡
  • crackv. 崩溃,失去控制,压碎,使裂开,破解,开玩笑 n.
  • leakn. 漏洞 v. 漏,渗
  • balloonn. 气球 vt. 使膨胀 vi. 如气球般膨胀,激增
  • crumblingv. 破碎;崩溃(crumble的ing形式) adj.