(单词翻译:单击)
课堂教案:
Welcome to class today. So. I’m going to start the slang section with a story.
欢迎大家来上课 我们以一个故事开始今天的俚语
Once upon a time there was a man named George
很久以前有一个叫乔治的人
George was a really good fighter, and he liked to help people
乔治是一个很厉害的武士,他也很喜欢帮助别人
And there was a town where people couldn’t get water unless they went past a dragon
在一个城镇里,人们必须经过一只龙才能打水
They fed the dragon all the sheep they had so they could get past it to get water
他们用所有的羊喂给了龙,这样他们才能打到水
And when they ran out of sheep, they had to start giving the dragon people
当他们用尽了所有的羊,他们只能开始用人去喂龙了
And everyone had their names in a lottery, and every day they would choose one person at random
每天他们会以抽签的形式来选择一个人
And one day, the princess’ name was chosen
有一天,公主被选中了
The king did not want her to die, but he could not stop it
国王不想让她去牺牲,但是他不能制止
And George rode into town that day, and promised he would save her
乔治在那天骑着马进了城镇,并且承诺了他会救公主
Hi killed the dragon, and became known as Saint George of the Dragon
他杀死了龙,成为了龙的圣乔治
He is a very important person in England
他在英格兰是一个很重要的人物
And they decided to use his name when they started fighting, in battle
所以人们决定在战场上的时候用他的名字
So when people from England rode into battle, for a long time
之后的很长一段时间里,
they would cry, “For Harry, England, and St. George!”
英格兰人骑向战场的时候会喊“为哈利、英格兰、和圣乔治!”
And that’s how the slang, “By George,” was started
这就是俚语By George的来源
So basically, saying, “By George!” It kind of means <Tian a> or “My God!”
By George的意思就是“天啊”或“上帝啊”
But it sounds a little bit better. Some people, myself included, don’t feel very comfortable saying “God.”
但是听上去好一些,因为一些人会不习惯说“上帝”
IF you want to use the words “By George,”
如果你想用By George
it can be used to express excitement, astonishment, or saying “of course!”
可以在表达兴奋,惊讶,或者肯定的时候使用
Have you heard of Oprah? Oprah Winfrey was born on January 29th, 1954.
你听说过奥普拉吗?奥普拉?温弗瑞出生于1954年1月29日
She’s famous for her talk show.
她以她自己的脱口秀而闻名
She’s also been an actress, a producer, and she’s very giving to charity
她也是一个演员,制片人,并且对慈善投入很多
Her show, the Oprah Winfrey Show, is the highest rated program of its kind in history
她的节目是史上评分最高的脱口秀节目
Her show was shown all across America between 1986 and 2011
她的节目在从1986年到2011年的时间里风靡美国
She was the richest African American of the 20th century
她是20世纪最富有的非裔美国人
and for a while, she was the only black billionaire in the whole world
并在一段时间里是全世界唯一的黑人亿万富翁
The kind of talk show she created was a tabloid talk show
她所创造的脱口秀叫摘要脱口秀
And these kinds of shows are where people tell secrets
人们会在这种节目里讲述自己的秘密
They make confessions, and are often part of group therapy, where other people try to fix their problems, right there, on TV
他们会忏悔,并且有别人在节目里试图去帮他们解决问题
She was not the first person to do this kind of talk show, but she was the one who made it famous.
她不是第一个做这种节目的人,但是她使之著名
In the mid-1990’s, she reinvented her show with a focus on literature, self-improvement, and spirituality
在90年代中,她改造了她的脱口秀,以文学,自我进步,和灵性为主
She hosted a rare interview in 1993 with Michael Jackson
她在1993年采访了迈克尔杰克逊
and it became the 4th most viewed event in American television history
成为了美国电视历史上浏览量第四多的节目
Sentence Structure. Okay So…today we have an interesting one.
Here is an example: “It doesn’t matter whether it’s rain or shine. The parade will happen”
今天的每日句型是 “不管下雨还是晴天,这个游行都会开始”
But the sentence structure means: “it doesn’t matter whether A or B happens , C will happen.”
句型的意思是 “不管A或B是否发生,C都会发生”
So let’s try making a sentence with that
让我们尝试用它来造个句
“It doesn’t matter if you use peanut oil or soybean oil., This dish will be delicious. ”
“无论你用花生油还是豆油,它都会很美味”
That’s our sentence structure for today!
这就是今天的句型!
Thank you for coming to Xiao Ming Ying Yu
谢谢你来到小明英语
If you have any questions for me, or any comments
如果你有任何问题
or even a request for some slang or a sentence structure you’re having trouble with
建议,或其他需求
follow me on Weibo!
请在微博上关注我 。
See you tomorrow.
我们明天再见