娱乐新天地:世贸中心World Trade Center
日期:2007-10-27 18:00

(单词翻译:单击)

娱乐新天地:世贸中心World Trade Center

(Movie) In the aftermath of the World Trade Center disaster, hope is still alive. Refusing to bow down to terrorism, rescuers and family of the victims press forward. Their mission of rescue and recovery is driven by the faith that under each piece of rubble, a co-worker, a friend a family member may be found. This is the true story of John McLoughlin and William J. Jimeno, the last two survivors extracted from Ground Zero and the rescuers who never gave up. It's a story of the true heroes of that fateful time in the history of the United States when buildings would fall and heroes would rise, literally from the ashes to inspire the entire human race.

片名:World Trade Center
译名:世贸中心

导演:奥利弗·斯通 Oliver Stone

主演:尼古拉斯·凯奇 Nicolas Cage
   迈克尔·佩纳 Michael Pena
   玛丽亚·贝罗 Maria Bello
   麦姬·吉伦霍尔 Maggie Gyllenhaal
   杰·赫兰德兹 Jay Hernandez

类型:剧情/惊悚
出品:派拉蒙公司
上映日期:2006年8月9日(美国)

Transcript and Translation

Roll-call working Tuesday , September 11th ,
九月十一号星期二现在上班点名

code for the day is green,
今天国土安全警报级别为绿色

as always protect yourselves, watch each other's backs.
大家要时刻保护好自己互相照应

We have unconfirmed reports this morning that a plane has crashed into one of the towers of the World Trade Center.
据未经核实的报道今晨一架飞机撞上了世贸中心其中一幢大楼

We're prepared for everything, but not this,
我们时刻准备着但没料到这次...

not for something this size, there's no plan.
面对如此规模的突发事件我们措手不及

Ok, listen up. We got to evacuate the tower; who's coming? Step forward.
好了大家听着我们得立刻疏散大楼里面的人员愿意进去的请站出来

I got it, Sarge.
长官, 我去

I'll go.
算我一个

Sarge
长官

Alright, follow me, stay together.
那好跟我来都跟紧了

Run!
快跑

Could you still see the light?
你还能看到光吗?

Yeah!

剧情简介
  9/11,美国人心中的痛,如烙印永烙在心中。奥利弗·斯通的《世贸中心》让时光倒流,重现那场灾难的一幕幕。讲叙了9/11灾难中英雄的故事。尼古拉斯·凯奇扮演的消防警察和其他同事一起去救人的,结果被轰然倒塌的大厦压在废墟下,唯一幸存的两个警察在废墟下经历了各种常人无法想象的痛苦......

影片简评
心慈手软地放了美国总统一马(《刺杀肯尼迪》、《尼克松》),改拿史上首位拥有横跨欧亚非三大洲领土的马其顿帝国短命君主开涮。结果将柯林·法雷尔版的亚历山大大帝塑造成“恋母的男同志”,华纳的上亿美元投资轻松打了水漂。

  尽管如此,与发表引退宣言的斯科塞斯不同,顽强的斯通仍贼心不死,拍片热情有增无减。两尊小金人在握的他,此次将向全美空投——首次白描“9·11”恐怖袭击的重磅炸弹(相比之下,上映中的《93号航班》只能算擦边球),老妖精不但不在意世俗的闲言碎语,反而很享受千夫所指的万众瞩目。虽然忍痛让《93号航班》先行一步,但其冲击力与直笔“9·11”场面的《世贸中心》自不可同日而语。

  尼古拉斯·凯奇扮演的消防员,既是大灾难中的幸存者,又是救死扶伤的无名英雄。擅长写实政治剧的斯通,在众所周知的悲剧结局既定的前提下,如何见证这桩史事,乃是影片成败的关键。

虽然911 已经过去了快5年,但该事件的凄惨依然仿佛在眼前,很明显,世贸中心的轰塌会成为美国人永远的痛。而今年,终于有电影公司开始对它磨刀霍霍,如此主题稍有不注意便会被口水淹没,何况《世贸中心》更是大胆地选择了在911五周年纪念的前夕上映。一向横眉冷对千夫指的奥利弗·斯通会不会交出一个另类答案尚不可知,但如果这部“灾难营救片”能挖掘出人性的真实,那么奥斯卡会给它一个交待。

Movie Review

September 11, 2001 was one of those days that cleave history in two, forever separating the Before and the After as irrecovably as it separated those who were lost from those who survived. As we watched it over and over on television, trying to make some sense of the senseless, people said the same thing, over and over, "It's like a movie."

And now, it is a movie, or, so far, three movies with certainly more to come.

That is a part of a tradition that goes back to sagas around the campfire and paintings on the walls of caves. We create stories to help us make sense of our past and to think about our hopes for the future. We are still telling stories about courage and loss through the lens of every major conflict in history. In the last few years we've seen major, big-budget movies about great tragic conflicts from the Trojan War through Operation Desert Storm. Their stories about about sacrifice and heroism are a part of the way we make sense of the world.

That very tradition, combined with events that still seem surreal to us, make it difficult for this particular take on the events of 9/11 to feel satisfying as a matter of narrative or drama. Unlike the recent United 93, which adopted an intimate, documentary style for the story of the passengers who fought back and overpowered the terrorists, this movie takes the Hollywood approach to its story of the rescue of trapped Port Authority police.

Where United 93 used unfamiliar faces to allow us to feel we were seeing the real story, World Trade Centergives us Oscar-Winner and Hollywood royalty Nicolas Cage. Where United 93 told us nothing more about the characters than was revealed in the real-time unfolding of events onscreen, making everything that happened disorienting and surprising, World Trade Center gives us the traditional Hero introduction to the characters, with flashbacks to show us their family relationships.

The film begins by telling us it is based on "actual" recollections of the people involved. The use of that word exemplifies the kind of underlining that makes it feel clumsy.

The traditional approach to telling this story only comes across as off-register because it makes it seem -- like a movie. Instead of making us feel connected to the real-life events of 9/11, its rhythms and cadences recall other movies, disaster movies like The Towering Inferno, or action movies like Die Hard.

There is a disconnect, too. We are set up for heroes, and then the focus of the story is more on the endurance and anxiety of the main characters than on their heroism. And the title leads us to expect something broader and more all-encompassing. There were thousands of stories in the World Trade Center. This movie focuses on one rescue mission, a deeply affecting story but not as transcendent as its title and set-up prepare us for.

Cage and Crash's Michael Pena play John McLoughlin and Will Jimeno, Port Authority cops called in to the World Trade Center without knowing exactly what the emergency was. "We prepared for everything," McLoughlin says. "But not for this."

They are first responders. They take a deep breath, leave nighsticks and hats behind and grab some helmets and oxygen tanks to go into the World Trade Center complex to rescue people trapped inside. But very quickly the buildings come down and their group is trapped. And soon, they are the only survivors.

At home, McLoughlin's wife (Maria Bello) and children and Jimeno's pregant wife (Maggie Gyllenhaal) and four-year-old daughter wait for news. And in Connecticut, a former Marine named Dave Karnes (Michael Shannon) gets a haircut, puts on his fatigues, and goes to the World Trade Center to see if he can find any survivors.

As McLoughlin and Jimeno lie crushed under slabs of rock, with bursts of flame, exploding bullets, and falling debris, they talk to each other. They provide companionship and support and urge each other to stay awake. They talk about their families. They talk about G.I. Jane and how it said pain was your friend because at least you know you're allive. They talk about Jesus. They don't know that the rescue team has gone home for the night. And they don't know that Karnes has come to the site because he believes that is what God wants him to do.

Director Oliver Stone treats the story and the characters with respect, avoiding the consipiracy themes of some of his earlier movies and focusing on the story of the two injured cops and their families. There are powerful moments, the dazed wounded, lurching through the streets like zombies, paper, ash, and debris raining down around them, the collapse of the buildings, a quiet "There's a lot of guys not with them" from a cop as he sees only a small fraction of those who went out coming back to the station.

And there is one scene of true brilliance and shattering impact as a mother waiting for news of her son (Viola Davis) recalls that the last time she saw him she scolded him for missing dinner.

But as a whole, it is uneven, its very respect for the "actual" stories that it feels out of balance, the personal information about a rescue worker with a history of substance abuse a distraction rather than a contribution to the whole.

There will be dozens of movies about the events of that day, maybe more. This one will fit better as one tile in a larger mosaic. But now, as one of the first, it does not have enough distance to give us a clearer perspective. And it does not have the right balance to make this part of the story resonate in a way that will help to heal or illuminate the events of 9/11/2001. There are times that a small part of the story can help us to understand the whole, through a true story like Schindler's List or a fictional version like Saving Private Ryan. Davis' speech reminds us of that, and shows us what this movie could have, should have been.

Parents should know that this movie is about the terrorist attacks and tragic events of September 11, 2001 and it includes material that is not graphic but very disturbing, including the death of thousands of people, suicide, and severe injury and the terror and devastating grief of family members. There are brief sexual references, including a prostitute, and characters use some strong language. Strengths of the movie include the portrayal of diverse people working together, the ideals of honor, courage, and sacrifice displayed, and the role of faith in some of the character's lives.

Families who see this movie should talk about their own experiences on 9/11. They should also talk about the choices made by the characters and about the regrets they expressed. Someone says they could not have lived with themselves if they had not gone in -- that's who they were. What does that mean? What is it you want to make sure to say to those you care about most? When will you say it?

分享到
重点单词
  • traditionaladj. 传统的
  • terrorn. 恐怖,惊骇,令人惧怕或讨厌的人或事物
  • rescuevt. 营救,援救 n. 营救,救援
  • evacuatev. 疏散,撤出,排泄
  • toweringadj. 高耸的,激烈的,杰出的 动词tower的现在分
  • authorityn. 权力,权威,职权,官方,当局
  • fractionn. 分数,小部分,破片
  • flamen. 火焰,热情 v. 燃烧,面红,爆发 n. 情
  • bown. 弓 n. 鞠躬,蝴蝶结,船头 v. 鞠躬,成弓形,
  • protectvt. 保护,投保