BBC记录片美丽中国之龙之疆域:潮涌海岸(20) 中华白海豚得以生存
日期:2014-10-11 16:08

(单词翻译:单击)

听力原文

The Pearl Estuary has become one of the busiest shipping channels in China, and the dolphins are constantly bombarded with sound.
珠江口已成为中国最繁忙的海运通道之一,海豚也经常受到噪音的狂轰滥炸。
New research suggests that they may now pack more information into shorter calls in a bid to be heard.
新的研究指出,他们的叫声中可能包含了更多的信息并变得更短促。
Local conservationists have now set up a protected zone near Lantau Island. So, for now, China's white dolphins are holding on.
当地的环保主义者如今在珠江口附近建立起一个保护区,中华白海豚从此得以生存。

注:视频如无法播放,请刷新

重点讲解

重点讲解:
1. bombard with
连珠炮似的质问(或批评);使大量面对;
eg. He bombarded Catherine with questions to which he should have known the answers.
他明知故问地不断质问凯瑟琳。
eg. We have been bombarded with letters of complaint.
我们接二连三收到了大批的投诉信件。
2. pack into
往…塞入;将…塞进;挤满;
eg. I have tried to pack a good deal into a few words.
我尽量言简意赅。
eg. Some 700 people were packed into a hotel room.
约700人挤在一个酒店房间里。
3. in a bid to do sth.
为了,以便;
eg. Thailand is enacting tough legislation in a bid to curb corruption in public office.
泰国在制定严格的立法,旨在打击政府机构的腐败。
eg. What's more, in a bid to cut their costs, cios have loosened up policies to allow employees to bring their personal devices to work.
此外,为了削减开支,首席信息官们放宽了政策,允许员工携带个人设备上班。
4. set up
创建;建立;安排;组建;
eg. He set up a three-man panel to advise him.
他成立了一个三人小组为他出谋划策。
eg. Mr. Burns has actively campaigned against a hostel being set up here.
伯恩斯先生积极活动,反对在这儿建青年旅舍。
5. hold on
坚持下去;
eg. You make the decision every day to hold on or let go.
你每天都会做很多决定:坚持或是放弃。
eg. Those without families to fall back on hold on for as long as they can.
那些没有家人可以依靠的人,都在这里尽可能长时间地坚守。

分享到
重点单词
  • pearln. 珍珠 v. (用珍珠)装饰,呈珍珠状 adj. 珍
  • legislationn. 立法,法律
  • constantlyadv. 不断地,经常地
  • curbn. 抑制,勒马绳,边石,路缘 vt. 抑制,束缚,牵(
  • decisionn. 决定,决策
  • corruptionn. 腐败,堕落,贪污