地道美语怎么说 第20课:甄选
日期:2013-04-08 16:23

(单词翻译:单击)

Jessica 在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是杨琳要问的:海选,甄选。

YL:Jessica! 送你一张我的签名照!快拿着!

Jessica:Your autograph? why do I want that?

YL:告诉你,我快成明星啦!

Jessica:Really? You will be a super star? 你被张艺谋看中了?

YL:不是。我参加“阳光女生”的海选,击败了众多对手......对了,海选你明白么?Sea selection! 谁都能参加! 也有人管它叫甄选。

Jessica:Sea selection? 哦,(chuckle) I see. In English, it's called "an open audition". Everyone can walk in the door, perform and compete, like American Idol.

YL:没错,就是那种!原来这叫"open audition," open 开放的,audition, a-u-d-i-t-i-o-n, audition 试演选拔,连在一起,open audition 就是“海选”或是“甄选”。这么说,I am the winner of the open audition!

Jessica:Well, I don't think you can call yourself a "winner", because more than one person get selected in an open audition to advance to the next round.

YL:也是,这次一共一百人过关,进入下一轮比赛。但不管怎样,I was selected!

Jessica:Yeah, congratulations! You can also say you made the cut.

YL:哦,make the cut, 就是被选中,过关了。哎,那要是被刷下来,该怎么说呢?

Jessica:Then you could say you got eliminated. e-l-i-m-i-n-a-t-e-d, eliminated.

YL:明白了,eliminate 是淘汰,被淘汰就是 get eliminated.

Jessica:That's right. I sure hope you can make it to the final round and not get eliminated! But first, tell me what you've learned today!

YL:第一“甄选,海选”在美语里叫"open audition";

第二,过关,被选上了,是 make the cut;

第三,被刷下去了,就是 get eliminated.

这次的美语怎么说 就到这里。

分享到
重点单词
  • auditionn. 听,听力,试听
  • eliminatev. 除去,剔除; 忽略
  • performv. 执行,运转,举行,表演
  • chucklev. 轻声笑,咯咯笑,暗自笑 n. 轻声笑,咯咯笑
  • competevi. 竞争,对抗,比赛