和老外聊天的地道口语第151期:环境难民
日期:2010-05-04 15:06

(单词翻译:单击)

对话文本


G: Look at these pictures: dark dense smoke rolling up to the sky, chemicals pouring into the river, and tons of pesticides being sprayed on the soil...

A: it's terrible! We are destroying the earth!

G: you're right. Is the environment a big issue in your country?

A: it is. But the pollution isn't as bad. My country has much less industry.

G: I see. Pollution is a big problem in China, especially in the cities.

A: the air here is much more polluted than in my hometown. Ever think about moving somewhere cleaner?

G: you mean almost like an environmental refugee? That's easier said than done. I was born here and I love this city.

A: but living here can't be good for your health.

G: I know what you mean, but it can't be avoided. There are very few places left unaffected.

A: has your government done anything to try to solve the problem?

G: yes, but I don't think it alone can do enough to reverse the trend.

A: you're right. I think all countries should work together to clean the world.

G: yeah, I could not agree more but we can't just leave it to the governments. Everyone needs to do their part.

A: what do you think we ordinary people can do to protect the environment?

G: oh, there are lots of things that can be done. Taking public transport is a start.

A: good idea, but I think I'll start riding my bike instead. It's better exercise.

G: there you go!

参考翻译


看看这些照片,浓烟滚滚,河流中倒满了化学物质,杀虫剂遍地都是…
太糟糕了!我们在毁灭地球.
是啊,在你们国家,环境是个大问题吗?
是的,但是污染并没有那么严重,我们国家没那么多工厂.
在中国,污染是个大问题,尤其是在城市里.
这里的空气质量要比我的家乡差.想到迁到一个干净点儿的地方吗?
你说做环境难民?那说起来容易,可是我出生在这儿,而且我喜欢这个城市.
但是住这儿对你的身体不好吧?
我明白你的意思,但是也没有办法啊!现在很少有城市没被污染.
那你们政府与没有采取什么措施,爱解决这一个问题?
有啊,但是我觉得单靠一个政府的努力是不够的.
是这样,我认为所有的政府应该共同努力来治理环境.
完全同意但是我觉得也不能全依靠政府,我们每个人都应该尽自己一份力.
你觉得我们普通人在环保方面能做些什么呢?
有很多事情可以做啊,比如乘坐公共交通工具.
好主意,不过我要开始骑自行车了,这更有助于锻炼身体.
主意不错!

核心词汇词组


Dense: difficult to see through 浓密的;浓重的
dense fog/smoke/fumes 浓雾/烟;浓烈的气体

spray: to cover somebody/something with very small drops of a liquid that are forced out of a container or sent through the air 喷;喷洒;向...喷洒 ~ sth (on/onto/over sb/sth) ~ sb/sth (with sth)
Spray the conditioner onto your wet hair. 往你的湿头发上喷些护发素.
The crops are regularly sprayed with pesticide. 庄稼定期喷洒杀虫剂.
She's had the car sprayed blue. 她让人把汽车喷成了蓝色.
Champagne sprayed everywhere. 香槟酒喷得到处都是.

Reverse: to change something completely so that it is the opposite of what it was before 颠倒;彻底转变;使完全相反
to reverse a procedure/process/trend 彻底改变程序/过程/趋势
The government has failed to reverse the economic decline. 政府未能扭转经济滑坡的趋势.
It is sometimes possible to arrest or reverse the disease. 有时可以阻止病情发展或使病情彻底好转.

分享到
重点单词
  • declinen. 衰微,跌落; 晚年 v. 降低,婉谢
  • containern. 容器,集装箱
  • reversen. 相反,背面,失败,倒档 adj. 反面的,相反的,
  • transportn. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒
  • liquidadj. 液体的,液态的 n. 液体
  • environmentn. 环境,外界
  • pesticiden. 杀虫剂
  • arrestvt. 逮捕,拘留 n. 逮捕,拘留 vt. 阻止
  • solvev. 解决,解答
  • unaffectedadj. 不受影响的,不矫揉造作的,自然的