遭囚禁的伊朗女权活动人士穆罕默迪获诺贝尔和平奖
日期:2023-10-10 10:30

(单词翻译:单击)

]JmM%^@TAxkkM_^tG-a#!z-1tR*kl!^M

听力文本

K^Vc^;|%Z8US+5e*e,O

Imprisoned Iranian activist Narges Mohammadi won the Nobel Peace Prize on Friday.

+O,KBi^j4x7Ni@~5

周五,被监禁的伊朗活动人士纳尔吉斯·穆罕默迪获得诺贝尔和平奖Et5uu9TbmWmCdIfS%!d

W)F%JdXOsK#qfyk#w%

Mohammadi was recognized for women's rights and democracy, and against the death penalty.

OQES5Lmnu3r0

穆罕默迪因捍卫妇女权利和民主以及反对死刑而得到认可|;Yq@Orns50

gOJ~@nua*eB3MV&,F8

Fifty-one-year-old Mohammadi has kept up her activism although she has been arrested many times by Iranian officials and has been sentenced to years in prison.

cMlgeHDIK%Sq2n)!

现年51岁的穆罕默迪虽然多次被伊朗官员逮捕并被判处多年监禁,但她一直坚持她的行动主义yei#n]=JOh3@~hAK,NS

ccg1qR4_s)

She has remained a leader of nationwide, women-led protests.

(;E2K~hYoVn(G=eHi5o

她一直是女性领导的全国性抗议活动的领导者Lxlu2NRuR!h6|A)js%#;

hAEi!blUEbLt9

Major protests followed the death last year of a 22-year-old woman in police custody.

uS*LxbnU.#

去年,一名22岁的女子在被警察拘留期间死亡,随后发生了大规模抗议活动^Z@4fs3#2;

eq(jPcB6RT*#-Hn6

Berit Reiss-Andersen is the chair of the Norwegian Nobel Committee.

Ref2&3Nkd[-

贝瑞特·里斯-安徒生是挪威诺贝尔委员会主席yjZA&x%Ef3KbCz

UKs1yLPL3Vi

She said the prize is "a recognition of the very important work of a whole movement in Iran with its undisputed leader, Narges Mohammadi."

I3Q6pVe;[t,XwM;JD

她说,该奖是“对伊朗抗议活动公认的领导人纳尔吉斯·穆罕默迪在整个运动中所做的非常重要的工作的认可%jf@l1H44Ww6Fx。”

WdC6d]Q#CTFVv4X204X

Reiss-Andersen started the announcement with the words "Woman, Life, Freedom" in Farsi — the slogan of the protest movement in Iran.

1NS.q5LoN5gqi

里斯-安徒生以波斯语的“女人,生命,自由”(这是伊朗抗议运动的口号)开始了声明”]^mQl947Mi

vwJ3f3WUX8YB0(E&c

She said the committee hopes to send a message to women around the world with the award.

A%E!(66Cam@t-eZ

她说,该委员会希望通过这个奖项向世界各地的女性传达一个信息duLM~w^=e7=

h-F+Pj1uU0ie|vT

She also urged Iran to release Mohammadi in time for the prize ceremony on December 10.

fde5jkHuGqYAED

她还敦促伊朗及时释放穆罕默迪,以让其参加12月10日的颁奖典礼a.yG6-+9^ZvC1EF87

VyAO4UPxuZQJV2j9hxnm

Reiss-Andersen said Mohammadi has been imprisoned 13 times.

H#350~EOjzqR[=VKK

里斯-安徒生说,穆罕默迪已经被监禁了13次gj0@&)eR^tY!6(~Eu&

=pZE2!X0.bx

She was imprisoned for the recent protests over the death of Mahsa Amini, a woman who died after being arrested by Iran's morality police for wearing a loose headscarf.

@-6%,fKD%%+a

她因最近针对马赫萨·阿米尼之死的抗议活动而被监禁,马赫萨·阿米尼是一名妇女,她因戴宽松的头巾而被伊朗道德警察逮捕,随后死亡n=k4qW4%ib];rb

%7duRmp|3%,%I9%

More than 500 people were killed and over 22,000 arrested in a security campaign against the protests.

F7CAcmys*_cS&naQt

在一场反对抗议活动的安全行动中,有500多人被杀,2.2万多人被捕0;|oO!StIY

21Kq;Nb=yU5it

Last month, Mohammadi wrote from Tehran's Evin Prison to The New York Times.

p&.B0y#|r|PdkZ%O

上个月,穆罕默迪在德黑兰的埃文监狱给《纽约时报》写信piLbR)7__wO|

^ONcMhnIP;

She wrote, "What the government may not understand is that the more of us they lock up, the stronger we become."

(rcdebPnKzk_v)6Q

她写道,“伊朗政府可能不明白的是,他们关押我们的次数越多,我们就会变得越强大*89%zj]Jg**^。”

[kRV(l*BCb.90M|A

Her husband Taghi Rahmani lives in Paris with their two children.

aP[Z_BectK2zgQpBo1

她的丈夫塔吉·拉赫马尼和他们的两个孩子住在巴黎GedkwCC;Na*U3Z8Q

J(!3.!b9u9J0i

Rahmani, who has not seen his wife for at least 11 years, could not reach her after the announcement.

.,7Bdj%Ylk=

拉赫马尼已经至少11年没有见过他的妻子了,在这一消息公布后,他无法联系到她oE%wojQf@&4QSSc*^

JwgKW~yE@xl+FP35Ykj

He told the Associated Press that his wife always says: "Every single award will make me more intrepid, more resilient and more brave for realizing human rights, freedom, civil equality and democracy."

ipgwJ2a%l6W%B_udS@

他告诉美联社,他的妻子总是说:“每一个奖项都会让我变得更无畏、更有韧性、更勇敢,以实现人权、自由、公民平等和民主jo)h_.5M2%TSG;。”

Bf+vVJx~oS.4]pjn(

Their son, Ali Rahmani, noted that the prize was not just for his mother.

xTFCvq-oU9;D

他们的儿子阿里·拉赫马尼指出,这个奖项不仅仅是给他母亲的quBJ1Rs*U,F

yTU%ujhbI)aL~z%4o6

He said, "Iranian men and women have been fighting for over a year.

;L-t])SM;P6Y5Zy

他说:“伊朗男人和女人已经战斗了一年多atdHMCw#uw(|x

aS6lg=v!W^M~aSh9jcC

This prize is for the entire population, for the whole struggle from the beginning since the Islamic government came to power."

2aX.Z@X#IbS

这个奖属于所有人,以表彰他们自伊斯兰政府上台以来进行的所有斗争Q7eNiF,U6,rx^2wrt。”

%Y+1Tp@vbucl3tumG

There was no official reaction from the Iranian government.

wH|aGW_kGBwe0g_4gMs

伊朗政府没有对此做出官方回应UH5m.B7u*=rlN;r

,Eta~wEaS1|6H+f5P9oc

But the unofficial news agency Fars said Mohammadi had "received her prize from the Westerners" for her actions "against the national security."

UqT[jW8^57#Iz+p^

但非官方的法尔斯通讯社报道称,穆罕默迪因“危害国家安全”的行为“从西方人那里得到了奖赏”LKoJktHL!sNeT|VuE~

zEywJ=pZ1=*o8x

Mohammadi is the 19th woman to win the 122-year-old prize.

y7[R@;C*4mwDgVpOb#3H

穆罕默迪是第19位获得这项有122年历史的奖项的女性EhX)6SgqmdR6ZitoC

,&0,@|n[unoAd

It also marks the fifth time that the Peace Prize has been given to someone who is in prison or under house arrest.

jby8fUDS]f;Fq~H*aGUj

这也是诺贝尔和平奖第五次被授予被监禁的人&5EeRS(Ouj0a[OsND

Dg@tK7R2jNlv3sK

Past winners include Martin Luther King, Jr. and Nelson Mandela.

&iO3f0s|Rg8d]qSuH

过去的获奖者包括马丁·路德·金和纳尔逊·曼德拉mTYJ*wOMO;[7UX

X8Hv0~.uc2XWYK

The five-member Norwegian Nobel Committee chooses the Nobel Peace Prize winner, and the award is presented in Oslo, unlike all the other Nobel Prizes.

sMaC-80aem3F-w3vaa+G

由五名成员组成的挪威诺贝尔委员会选出诺贝尔和平奖获得者,与其他诺贝尔奖不同,诺贝尔和平奖在奥斯陆颁发e_@&~xh.Gr[

TFP&HsIl_DOE

I'm Jill Robbins.

7zWfK]CMwx.z#0KW

吉尔·罗宾斯为您播报UDN9~n&paj+

%wcziT@~-UkIf)OOL

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

*[N-Kq6Zi(M.l#.@bfCm!)T~oC[)eGTKS0#GtMga[T2Z*IzyhIhJ
分享到