(单词翻译:单击)
PixRUs says:
PixRUs问道:
"Should we be trying to bring dinosaurs back to life? (laughing) I really want one as a pet."
“我们应该让恐龙复活吗?(笑)我真的想养一只恐龙当宠物 。”
No! Have all the movies not proven that they're terrible ideas?
不应该!所有的电影不是都已经证实那是糟糕的主意吗?
I don't know if you saw Jurassic Park and the way that went down. Yeah, not the best thing.
我不知道你是不是看过《侏罗纪公园》,还有里面失败的方法 。那可不是什么好事 。
Oh no. You're gonna end up how that lawyer did in Jurassic Park.
哦不 。你的下场会和《侏罗纪公园》里那个律师一样的 。
Dinosaurs are not pets. Little baby raptors seem cute and cuddly, but when they grow up they have giant talons and kill you.
恐龙不是宠物 。猛禽宝宝看上去很可爱,让你想要抱抱,但是它们长大以后会长出利爪,那会杀掉你 。
It's not such a good idea to have one as a pet. They're pretty big. Uh, not good house pets.
把恐龙当宠物并不是个好主意 。它们太大了 。嗯,那可不是适合家养的宠物 。
You might find them a little big and dangerous. I would advise you might want to try a dog or a cat.
你可能会发现它们有些大,而且有些危险 。我建议你养只狗或猫咪 。
I don't know about having a T-Rex as a pet there, good buddy. (boisterous laugh) You might find you're missing parts of your body, like your entire body.
老兄,我对养只霸王龙当宠物这件事不是很清楚 。(吵闹的笑声)你可能会失去自己身体的某些部位,甚至是整个身体 。
Dinosaurs, if we brought 'em back to life they would have no idea how to live in our environment and we'd have no idea how to control them.
恐龙,如果我们让恐龙复活,那它们可能不知道如何在我们现在的环境中生活,我们也不知道如何控制它们 。
We are enough competition for each other. Dinosaurs will kick our ass and take our planet. No, do not want dinosaurs here.
现在我们彼此之间的竞争已经够激烈了 。恐龙会打我们,然后夺走我们的星球 。不行,不要让恐龙出现在这里 。
I think it would actually be pretty cool and I think we're capable of keeping them in control and stuff, so in the zoo maybe.
我认为这可能会非常酷,我想我们可以控制恐龙,也许可以把它们放在动物园里 。
Having one as a pet would be really cool, and if you can train one to listen to you and not eat you. I think that would be so dope if I had a dinosaur as a pet.
如果你能训练恐龙,让它听你的话,不吃掉你,那养只恐龙当动物会是一件非常酷的事情,我想,如果我能养只恐龙当宠物,那一定非常棒 。
Get a crocodile. See how that works for ya. If it works, then go back to the dinosaurs perhaps.
养只鳄鱼 。看看能不能成功 。如果能成功,那再去想恐龙的事情 。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载