访谈录:来杯比基尼咖啡如何?
日期:2012-03-28 15:23

(单词翻译:单击)

x3G(ol(gQ6Fe!@UOeqq%

Sex sells, and here At Cowgirls Espresso in Bonney Lake business has never been better. The baristas here wear bikinis, nothing different they say than what you see at the beach.
性别销售让邦尼湖女牛仔浓咖啡的生意从来没有比现在更好c&z;4wtJOGgAXJH。穿比基尼泳装的咖啡调配师在这里,比你所看到的在海滩上散步的人没有什么不同|xpeJZ%t.xbF@m7
"You see people, you know, out on the lake in their swimsuits and I don't see how it's any different, right? We are just making coffee."
你看这里的人们,你知道,在湖边,我不明白这有任何不同的,对吗?我们只是喝咖啡而已oVGhCVC;a3I^Qn0
But it is what this mother saw at another Espresso stand that really gave her a jolt.
但这位母亲看到站在咖啡销售点后真的让她感到吃惊_lb=0LFww|l&+5x
"All of a sudden, my kids that were in the back of the car said: "Mom, there is a naked lady!"
突然,我的孩子们在车后面说:妈妈,有一个裸体的女人!
Tawnya McLavey says inside Hot Chick-a-Latte was a pasty-clad barista serving coffee.
特纳?麦克雷称在Hot Chick-a-Latte内部是由热咖啡师提供咖啡ucO2x_Hs8ca7[3VBh
"From her middle, up, nothing but two stickers."
在她中间,只有两个贴纸-H.2X(EG6(Nr(S1O
That's why McLavey is organizing a protest in Bonney Lake this Memorial Day weekend as a way to send a message.
这就是为什么麦克雷正在邦尼湖组织抗议这个周末纪念日作为来传达一个信息的一种方式PvT+-3Kh#4p,IINx86
"I just thought there could be a law to say, you know, these are "adults only" facilities, not for children and there is no warning, and… and seeing a barista just in pasties, you know, out in the open, on a busy road, it…it's just terrifying."
我只是想这是一个法律表示,你知道,这些都是只限成人的设施,不是为孩子准备的,也没有警告,看见…只是咖啡师,你知道,在野外,在繁忙的马路上,这…这很可怕~bv32HidJg=3m4NR*
She even started a clothing drive for the baristas, to which the workers at Cowgirls Espresso say bring 'em here, they'll put those clothes to good use.
她甚至给一位咖啡调配师衣服,给为在这里的女牛仔们,她们称会把那些衣服很好地加以利用ODyorRIi~.SG
We are just coming back and say, ok, if you, if you want to drop off your clothes for us and we will take them and we are going to donate them to a local charity.
我们只是回来,说,好吧,如果你,如果你想为我们脱下衣服,我们会欣然接受并捐助给当地的慈善机构r%[q;-K*OIx0[67+ID9
注:听力文本来源于普特

P@VRS]k(1jEEO,5Yq)Lmm@+I=zRO@cWTBT0C4;3EglP
分享到
重点单词
  • donatevt. 捐赠,转移(电子) vi. 捐款
  • charityn. 慈善,慈善机关(团体), 仁慈,宽厚
  • joltn. 震摇,摇动,颠簸,振奋物,少量 vt. 震摇,敲击
  • protestn. 抗议,反对,声明 v. 抗议,反对,申明
  • memorialadj. 纪念的,追悼的 n. 纪念碑(堂), 纪念仪式