访谈录:钢铁侠小罗伯特•唐尼专访
日期:2011-12-23 14:49

(单词翻译:单击)

yXl!,E-]9=n&O0^p!Wa07,&9

d+@ppttENutumS!jce

小罗伯特•唐尼,美国著名演员,UzoPVt6szTjX;。不仅助《钢铁侠》豪取全球5亿8千万票房,还留名好莱坞星光大道、被《纽约时报》评为08年度伟大的表演者,入选《娱乐周刊》08年娱乐工业前25大风云人物等dg6oA[aXtvFgtzgSfU,-。本期做客的他要谈谈动物们…… This is uh ,looks like nine animals, and it's a reminiscent of we brought at a zoo.Actually,what is it,Robert?
这是...哦,就像9只动物,这让人联想到我们被带到动物园^|181Ikc_cR*P9]v。实际上, 罗伯特,它们是什么? Well,I'm here promoting. That's a movie.
嗯,我要在这里推广一下Do[UisxOa_,Y。这是一部电影(nQ)g*r6AYF]l5

%~JW[e2DlH!PS

That sounds a story,nice.
那听起来确实像是一个故事,很好hfK*hx#@MDSXV|j;HKLW
It's actully 10 animals, there are two alpakas in the middle.
事实上有10动物,有两只羊驼在中间trLB6&eClJ2;S!P%*
Oh, you are exactly right.
哦,你是对的AJ46f[d4p|V*jhTh2beD

Oxe1@c+R,9TT

Those are all the animals on our farm.
这些都是在我们农场的动物H_%!(0+2bi^
You own all of these animals,and is this right there alpaka?
你拥有所有这些动物,这是羊驼?

!1~Y*Ma(dw!I)E

That is no alpaka.
那不是|YU;2UgT9eL-xa

O0^fWM2*Q9K,_He[V

And what's that?
那是什么?

+i|!(SRnWG(azX3

Kitty cat,other are alpakas in straight.
凯蒂猫,另一边的是羊驼.vb*5bk_foM82G]ISI

1-#*H,Vc(Lx6^lL)m

I know it's a cat. The cat, I could identify.
我知道这是一只猫!那只猫,我确信自己可以识别出来%K_Ea4reB5^E3&xN
Could’ve been a lense.
你也可以借助放大镜的帮助哦k!0OhKyJcP3]

6X8jJsnuulqaGj5jX(+

This a goat ,double alpaka, goat,two alpakas there.
这1只山羊、2只羊驼,山羊,那里有2只羊驼|&^1Vm]y]envspK-pDgE

F]kr4o7P-Lx|IAn03mJf

Yeah,kissing.
是的,正在接吻ar)]hUBMItb#6
Horse, kitty, mountain lion, and another horse.
马,凯蒂,山狮子和另一匹马^.Im%|-6jo[SV

B_=sc#&QB,*vMh6Q|.


And which is the horse that was given to you .
那匹是送给你的,q04Tbgw[6F

x_UQe*|;nR3

Both horses were given to me by Jimmy Fox.
所有马都是吉米•福克斯送给我的c2kEa|a!MPoME_BwslK

42CKHKbp|P;+CblEq

Yeah, that's right. What's, this is a beautiful animal. How's this one, that one is looking at ours ….
是的,这是,这是一只美丽的动物Ly=R-Zo8NwyDtRfBcS。这个怎么样,那只正在看着我们的…yD3|!d0yYJ;245B

8FB#E.4.d[rWjOzy^#+n

Yes, He was not a good shoot for that day.
是的,但它轻易不让人驾驭j(Jk_^I&SzS|-G

gvEY.Pa|hEuCQm)l|B0F

You ride?the horses you're learning to ride?
你骑?你在学骑马?

;uYCDpp(9Wj_]

I have not ridden them since with last book.
自从上一部电影来我就一直没骑过马f~6f+vKb3[g1IWz

NlI!(Z^vX,(vBz

That's, come on.
那是,来吧tpeMfVoH-fAcLb-
They, it sounds like they are dying to be written.It's worthy for our birth rights.
它们,听起来像他们都急于被写进剧本~,|BrhKMXYXoVx5_。这是值得我们出生的权利!zIpf5Jxdh&8c

K7mYdaY2D%

They are probably happier not being written.
也许它们对于被写进剧本感到不快乐nDWK)v|qgDSsx

D,_!~YDrU|LImv

Yeah,they've been sad all in the year. They are ecstatic.
是啊,它们一整年一直闷闷不乐TG2e|]!@2v。但它们却很快乐Fcv9N,3b8|98oho+#v7H

u.lKf!_J-.

Next you tell me they came in the house, and stuff.
下次你告诉我他们进了屋,和其他的东西,YBFKTm)!)e
No no no no.
不不不不8r.hHF!(cHDoEg@V7YKY

3&b)Xug#14Hd@

That would be silly.
那非常愚蠢(=rYOX%[v-ctli5OL

niZ-8[,2j79+

Would be 70 years ago.

%84(T72iM1njNK^3Az

那是70年以前的事了L0M1Ui56~n

2t1ruj1uy+Y71^Vacr=sZ4c#K(L+5OiEQguE-vUwdtfnu8
分享到