(单词翻译:单击)
Youtube:你的狗狗更爱谁?
=====精彩回顾===
你的狗狗更爱谁?
- [Man] Oh boy, c'mere! (kissing noises)
狗狗,到这里来,么~
- [Woman] Lunie, come on. Come on.
Lunie,过来,过来 。
(upbeat music)
- Luna's pretty fair with her love, like, you know she always makes sure that if she's cuddling one of us,that she'll take a break and go visit the other one.
Luna的爱非常公平 。就比如说,你知道,如果她拥抱了我们其中一个人,休息一下之后她就会去另外一个人那里撒娇 。
- [Woman in Blue] That's Molly's dog, Elsa.
这是Molly的狗狗,Elsa 。
- [Woman in Grey] We both have very different roles,I think, so.
我认为我们都扮演着非常不同的角色 。
- I think Molly makes all the rules.
我认为一切规则都是由Molly制定的 。
- Like the fun aunt that always shows up with candy.
就像那个每天都会拿着糖果出现的有趣的阿姨 。
- Yeah, I give her scraps of my food and play with her on the floor.
我会给她一些我的食物碎片,然后和她一起在地板上玩耍 。
- You give her scraps of your food?
你给她吃你的食物碎片?
- No, I mean, no.
不,不 。
- [Son] Who does she love more?
她给爱谁一些?
Definitely me.
当然是我 。
- [Father] I would have to disagree.I think she definitely loves me more.
我反对 。我认为她肯定更爱我一些 。
- She sleeps right next to me.
她就睡在我的旁边 。
- That's because you smell like her.
那是因为你的味道和她很相似 。
- [Daughter] Her, forever.
永远都是最爱她 。
- Me.
我 。
- They are stuck to her like glue.Anywhere she goes they trail behind her.
他们就像胶水一样每天都和她粘在一起 。如影随形,每天都跟在她身后 。
She goes to the bathroom and they wait at the door.
她去卫生间的时候两个人都在门口等着 。
(upbeat music)
- [Husband] Luna, come here! (kissing noises)
Luna,过来,过来 。
Come here, sweetheart.Good girl.
到这里来,甜心 。真是个好姑娘 。
C'mon.
过来 。
- Brittany!
Brittany!
- Like really?
喜欢吗?
- Rita come over here.
Rita,过来这边 。
- Rita!
Rita!
- Rita Rita Rita.
Rita!
- Here Rita, Rita!
Rita,到这里来 。
- Ri, Ri, Ri!
Ri, Ri, Ri!
- Oh no no no.
哦,不,不,不!
- Stay, stay.
停下,停下!
- C'mere. (clapping)
过来!(拍掌)
Luna.
Luna 。
- Yes, yes..
是的,是的 。
- C'mere buppus.
过来这边!
Oh!
哦!
- Rita, Rita!
Rita, Rita!
- Rita.
Rita 。
- Rita, this way, this way, Rita!
Rita,这边,这边!
- C'mon. (kissing noises)
过来!(亲吻的声音)
Stay.
停下 。
- Off to a great start.
非常不错的开始 。
- That's not staying!
但是并不持久 。
Turn, Rita!
转弯,Rita!
- Rita, Rita, Rita!
Rita, Rita, Rita!
- Lay down.
躺下!
- Oh yeah, oh yeah.
是的,对,对!
Ah ha, don't have anything!
啊哈,什么都没有 。
- Luna.
Luna 。
- Luna...
Luna 。
- I'm gonna go, bye bye!
我要走了,再见 。
- C'mere, c'mere sweetheart.
过来这边,过来,甜心!
- Bye bye!
再见 。
(bell dings)
(铃声)
Awwwwww.
- Oh boy.
哦 ,乖乖 。
- [Woman] Pretty much what I expected.
我期待的太多了 。
- Rita, Rita, Rita,Rita, Ohhhh! (bell dings)
Rita, Rita, Rita,(铃声)
- Hey cutie, mwa!
嘿,可爱的狗狗,过来啊 。
- [Father] Rita, that's a betrayal.
Rita,这是背叛 。
- [Mom] Come here, my boy,come here! (bell dings)
过来,乖狗狗,到这里来!(铃声)
- Well.
好报 。
- [Woman in Blue] Come here! No!
过来这边!不!
- I was not that surprised that she picked him.
我一点都不奇怪她选择了他 。
She's very much a Daddy's girl. She follows him around.
她是一个喜爱爸爸的女孩 。她经常围着他转 。
- And it wouldn't have mattered either way.
无论如何都没关系了 。
- Yeah, we know she loves us both.
是的,我们知道她爱我们两个人 。
- I felt kind of cheated. I still think she loves me more.
感觉好像被欺骗了 。我仍然认为她爱我多一些 。
- Elsa didn't choose either of us.
Elsa没有选择我们中的任何一个 。
She just decided to run away.
她决定走开 。
Yeah, we're not surprised. She does love freedom.
是的,我们不感到奇怪 。她喜爱自由 。
- I love you the most.
我最爱你 。
- That's all that matters, that's all that matters.
这是最重要的,这是最重要的 。
(upbeat music)
- This is what it takes.
只要这样就好了 。
- This is the only way that she'll stay in place.
这是让她停留在原地的唯一方法 。
- You're a big baby. A big baby.
你真是孩子气 。
CCTV9:中国敦促日本停止无根据指控
China urges Japan to stop making 'groundless accusations'
中国敦促日本停止无根据指控
During the G20 summit in Turkey on Nov. 15 and 16, Japanese Prime Minister Shinzo Abe reportedly met with German Chancellor, Australian Prime Minister and British Prime Minister. He expressed concerns about China's island building in the South China Sea and called for their support in ensuring the rule of law there. In response, a Chinese Foreign Ministry spokesperson on Tuesday urged Japan to stop making "groundless accusations" against China, and said Japan is "a non-relevant party in the South China Sea issue."
"China expresses dissatisfaction towards what Japan did. Japan is not a party concerned in the South China Sea issue. Instead of being prudent in its words and actions, Japan has recently kept hyping up the South China Sea issue, which is not in line with the improvement of the China-Japan relationship and will undermine regional peace and stability. We urge Japan to stop groundless accusations on the South China Sea issue," said Hong Lei, spokesperson of Chinese Ministry of Foreign Affairs.
CCTV9视频:2015中国耗煤量降低近5%
China's coal consumption falls nearly 5% in 2015
2015中国耗煤量降低近5%
BEIJING, Nov. 17 (Xinhua) -- China's coal consumption continued to decrease in the first ten months this year, according to the China National Coal Association (CNCA) on Tuesday.
Coal consumption hit 3.23 billion tonnes during the January-October period, down 4.7 percent year on year, continuing a downward trend that began last year, according to CNCA data.
Economic slowdown, rapid growth of non-fossil fuel and falling production of products that use a lot of energy were cited as influencing factors, CNCA pointed out.
Coal production fell 3.6 percent year on year in the first ten months and the total loss posted by coal producers surged 32.9 percent in the first three quarters this year due to falling coal prices, according to CNCA.
Coal will remain the major source of China's energy and consumption and prices may stabilize in the latter half of 2016, CNCA added.