情景会话口袋书人际篇 第358期:送货上门(2)
日期:2014-03-11 15:51

(单词翻译:单击)

5. Delivery service is available for a slight extra charge.
多付一点费用就有送货到家的服务。
还能这样说:
We can provide delivery service if you pay a little extra money.
Pay more money and you can get delivery service.
应用解析:
passenger extra 临时旅客列车(临客);
postage extra 邮费另算;
extra-heavy 特重的,超重的,超功率的;
charge extra 额外附加费用
6. We will provide a door-step delivery service.
我们会推出送货上门的服务。
还能这样说:
We will offer home delivery service.
We will service you with door-step delivery service.
应用解析:
from door to door 从一家门口到另一家门口;
the door to sth. 获得或达到某事物的门路或途径;
lay sth. at sb.'s door 归咎于某人;
next door to 几乎,差不多
7. The store is more than happy to deliver the goods to your home.
本商店很乐意为您送货上门。
还能这样说:
The store is very glad to deliver the goods to your place.
It's our pleasure to send the goods to your front door.
应用解析:
more than happy to do sth. 非常乐意做某事;
strike the happy mean 采取中庸之道;
be happy together (夫妇)和睦相处;
be happy in (幸好)有……
8. May I have your name, address, and telephone number on this slip?
请您将您的姓名、住址和电话留在这张纸上。
还能这样说:
Could you please give me your name, address and telephone number on the paper?
Can you write down your name, address and telephone number on the paper?
应用解析:
slip还可以作动词,意为:滑动;遗忘;摆脱,挣脱。

分享到
重点单词
  • addressn. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧 vt.
  • deliveryn. 递送,交付,分娩
  • striken. 罢工,打击,殴打 v. 打,撞,罢工,划燃
  • slightadj. 轻微的,微小的,纤细的,脆弱的 vt. 轻视,
  • availableadj. 可用的,可得到的,有用的,有效的
  • slipv. 滑倒,溜走,疏忽,滑脱 n. 滑倒,溜走,疏忽,失