今日翻译(2009.4.9)-哥伦布
日期:2009-04-09 09:33

(单词翻译:单击)

今日翻译

此栏目采用互动的形式,在可可论坛的"中译英"板块中发布相应的帖子,供大家讨论。大家可以把自己翻译的句子发到帖子上,还可以把同类相应的问题一起发上来,希望大家畅所欲言一起提高翻译水平。大家回复帖子后会看到准确的翻译和点评。

另外,我们会在"英译中"板块中不定期发布一些网友们提的问题,而且多数问题至今没有准确答案,希望热爱翻译的朋友,积极参与到我们的讨论中,同时也能提高您的英语水平!

论坛讨论链接:今日翻译(2009.4.9)-哥伦布

今日翻译:哥伦布曾经一共四次航行到美洲,并且一度到达过南美洲的北岸,但是他始终没有意识到发现了一块新大陆,而一直以为这块地就是印度.

翻译要点:

(1)曾经:
(2)意识到:
(3)后半句语法安排:

不好的译文

Columbus ever traveled to America for four times altogether and once arrived at the north bank of South America;but he never realized that he discovered a new land while always thinking this land to be India.

待解难句

The company reported first quarter 2002 net income of $6.8 million and earnings per diluted share of 9 cents, before the adoption of SFAS No. 142 -- Accounting for Goodwill and Other Intangibles.

论坛讨论链接:待解难句(2009.4.9)

分享到