二级笔译政府工作报告必备词组(MP3+中英字幕) 第49期
日期:2017-09-06 08:01

(单词翻译:单击)

a method devised to transfer pension insurance coverage for workers moving to other provinces
实施养老保险关系跨省转移接续办法
ensure everyone has access to old-age care, medical treatment, and housing
让全体人民老有所养、病有所医、 住有所居
deepen reform of the administrative system
深化行政管理体制改革
accelerate the transformation of government functions
加快转变政府职能
administration in accordance with the law
依法行政
law-based government
法治政府
make government affairs more open
推进政务公开
improve the administrative accountability system
加强行政问责
government capacity building
政府自身建设
irrational industrial structure
产业结构不合理
uneven development between urban and rural areas and between regions
城乡区域发展不协调
illegal land expropriations and housing demolitions
违法征地拆迁
in the primary stage of socialism
处于社会主义初级阶段
take all factors into consideration
统筹兼顾
accelerate the transformation of the pattern of economic development
加快转变经济发展方式

分享到
重点单词
  • considerationn. 考虑,体贴,考虑因素,敬重,意见 n. 报酬
  • transformationn. 转型,转化,改造
  • reformv. 改革,改造,革新 n. 改革,改良
  • insurancen. 保险,保险费,安全措施
  • deepenvt. 使 ... 加深,使 ... 强烈 vi. 加深
  • ruraladj. 农村的
  • accountabilityn. 可说明性;有义务;有责任
  • primaryadj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的 n. 最主
  • transfern. 迁移,移动,换车 v. 转移,调转,调任
  • irrationaln. 无理数 adj. 无理性的,不合理的