VOA慢速双语附字幕:美国将出台食品安全新规定
日期:2013-01-16 10:02

(单词翻译:单击)

-c@^a%).jQu7~UqLW3-a6QnaazBm

听力文本

8hC!qT5(qO2BnUDSh



From VOA Learning English, this is the Agriculture Report in Special English.

Each year, bad food sickens about one in six Americans. Proposed new rules aim to improve food safety. Officials say the changes could prevent more than one million cases of food-related illnesses each year.

The new rules were proposed this month, exactly two years after President Obama signed the Food Safety Modernization Act. The rules are the first step in putting the law into effect, making the biggest changes in food safety since the 1930s.

The law makes the Food and Drug Administration responsible for preventing foodborne illnesses. Experts say this is a change from the role that the FDA has played in the past in reacting to disease outbreaks.

Congress passed the law after a series of outbreaks linked to bagged spinach, peanut butter and other foods. Margaret Hamburg is commissioner of the FDA.

"They occurred because of problems that would have been addressed by these kinds of approaches. So I think, you know, we're very optimistic that we will begin to see real change."

The agency is proposing to require food manufacturers to show that they have identified where contamination is most likely to happen. Manufacturers would also have to show that they have taken steps to prevent it. The proposed rules also deal with safety in growing and harvesting fruits and vegetables.

The Congressional Budget Office estimates that establishing all of the provisions of the law will cost the government $1.4 billion. The Grocery Manufacturers of America, an industry group, has not released an estimate of what it will cost producers.

But FDA Deputy Commissioner Michael Taylor says the new rules are worth the price.

"Even if you just look at estimated reductions in illness, but if you also take into account avoiding disruption of the food supply and the loss of confidence in those commodities by consumers, so I think we'll see that the benefits substantially outweigh the costs of implementation."

Caroline Smith-DeWaal is director for food safety at the Center for Science in the Public Interest. She says the rules should have been released a year ago.

"We're really happy that the new rules have come out. They're a little late."

And she notes that they are not finished.

"The bigger question is, where are the rules on imports that haven't been released yet?"

The FDA says about 15 percent of food eaten by Americans is imported, and that share is growing. Rules have not been released yet to require imported foods to meet the same standards as food produced in the United States. But the agency says they are coming soon.

词汇解释

1.foodborne 食物传播的,食物传染的

Animals frequently carry pathogenic organisms, which cause foodborne disease.
动物常携带致病性微生物,可导致食源性疾病f3xjqCjC-9tEy4mZ;BY!

2.bagged spinach 袋装菠菜

Bagged spinach is returning to some food store shelves today.
袋装菠菜今天重新出现在一些食品储存货架上mci#Fty|*y

3. contamination n. 污染,玷污;污染物

There is no evidence of contamination in our lab, and we have controlled for that all along.
我们的实验室不存在污染,在整个实验过程中我们都控制的很好Sa*.qz*JOxfwvE

参考译文

这里是美国之音慢速英语农业报道JeQ7ojo=TSmQJO3yReh=

每年,每6名美国人中就有一名因劣质食品生病,目前美国拟议新规定来改善食品安全,官员称这将预防每年发生100万起与食品有关的疾病22T*8.d4U8KBnqeZ79

新规定是本月提出的,就在两年前,总统奥巴马签署了《食品安全现代化法案》.,H4I=GFXbq。这是首个将法律付诸实施的规定,使食品安全发生了20世纪30年代以来最大的变化zccauKHE|53~^J5PKzv

该法要求食品和药物管理局(FDA)负责预防食物有关的疾病,专家称为了应对疾病爆发而对FDA以往角色进行的转变9l=@3h@EsOGS5Sq1+

就在系列与袋装菠菜、花生酱等食品有关的疾病发生后,国会通过了该法Vs|n5K~*z=HowtUUk|,。玛格丽特.汉堡是FDA局长^S1p_n3PIK8Jk@9vyzd

“如果之前采取了这样的措施,这类疾病原本是可以免于发生的6GQ*]+i7eLOwdQ2OPL。因此,我们相信将会看到真正的转变msxjY=Z!F=。”

FDA要求食品制造商出示表明自己找到污染最可能发生的环节,制造商还要展示自己已采取措施来预防污染XwMSivhZ==GJ。拟议的规定还涉及种植和收获水果和蔬菜过程中的安全N)EAI^q41%LEkK

国会预算办公室估计确定该法的全部条款需要政府耗资14亿美元,工业组织美国食品加工产业协会尚未发布成立该法给制造商带来的成本O|-f_VUN[vd

但FDA副局长迈克尔·泰勒说新规定物有所值_y6VitJTb@UeltHG

“只要看下减少疾病的大致情况,同时考虑到避免食品供应中断和社区消费者信心的损失,我想收益要远远大于实施的成本L=TKgl1;c7CDCaH+pU。”

卡罗琳·史密斯·德瓦尔是公共利益科学中心食品安全部主任,她说一年前就应该发布新法了6Uq7YUBYh6R7(&=8^(

“新法能出台,我们还是很高兴的,但是有点晚~_-Dmdz.fL7it。”

她说新法并不完整#*,SjvCU|^Gc^

“最大的问题是,尚未公布有关进口的规定,何时发布呢?”

FDA称美国人15%的食品来自进口,这个比例还在上升=[V4_J(T;vghEl。美国还需要求进口食品符合美国所产食品的标准,但目前这类规定尚未出台N3K4o409Z@!6kD=,uXH。但FDA称很快就会发布(sDzCx([X^btZi!-x

&0d.;5kE7Cchn=

QRg1l#Zsj&-CvPM_ae

点击此处下载本期VOA慢速新闻讲解PDF与音频字幕

5M)|^JS4pxT(@&TOc5P.x_)-zWymJC55B5RZ,C^*cMAr^+u3T
分享到
重点单词
  • preventv. 预防,防止
  • optimisticadj. 乐观的,乐观主义的
  • supplyn. 补给,供给,供应,贮备 vt. 补给,供给,提供,
  • budgetn. 预算 vt. 编预算,为 ... 做预算 vi.
  • administrationn. 行政,管理,行政部门
  • modernizationn. 现代化
  • directorn. 董事,经理,主管,指导者,导演
  • confidenceadj. 骗得信任的 n. 信任,信心,把握
  • contaminationn. 污染,污染物
  • evidencen. 根据,证据 v. 证实,证明