第十九章 认真工作的爱丽(7)
日期:2023-02-10 11:40

(单词翻译:单击)

ib7wTO0tn3]Vp8Py2]#sM

“Where would he take her? If it’s him, where would he go?”

aXpIj9zUR[+OXbumQFzH

“他会把她带到哪里去呢?如果是他,他会去哪儿呢?”

YP^dQX;.p]03

Jakob asked. The man in the suit turned his head, squinting at the green hills behind us.

Smp9||,[LV2|

雅各布问道vh(r.URCRM。那个穿制服的男人转过头来,看向我们身后的青山SZ&p=6[T.eHz&VF

SBxgSc^EqChoBHfLKwj*

“The last two bodies we found were up in Topanga Canyon.

r%SqUk3Wg2uSzKqLw

“我们最后发现的两具尸体在托班加峡谷找到的~q~!V,P3,p

_(4gqLw]b#b,FD#d#Ey

The first one was in Will Rogers State Park.”

gO&LmlcN*Iz~xC;X4tO

第一个是在威尔·罗杰斯州立公园A;m_P3Z=;%^R%1fj&。”

dZeSi;&3Bk*S

“We’ll head up that way,” Jakob said.

Ujc|vZ%-fLrRI5V_T[6

“我们会朝那个方向走,”雅各布说Y&S5NzZM5@KuC2rZ+;!

5YR2KTD%HbTiu&

“See if we can pick up anything.”

~M.U!K3y08a

“看看我们能不能发现什么东西_ZDYxoYMHLDmycr2L。”

~18f5^&7vG

I was startled when Jakob put me in the front seat of the truck.

g4V[l7WA&oAH71KF

雅各布把我放在前排时,我很吃惊OP)e1sfr80

RPcxPjMU6z!

He’d never let me be a front-seat dog before!

=rR,3Ik9lU=KaD

他以前从来没让我坐过前排!

b5blV~y0vRV6Wa&e6

His mood was still tense, though, so I stayed focused and didn’t bark when we passed some dogs who yipped at me with unrestrained jealousy.

^5guopP.lf0

不过,他的情绪仍然很紧张,所以当我们经过几只明显很嫉妒我的狗时,我依然保持着专注,没有叫)@iPm|3KVO9m9

^l#|HFW=O9NpeqA2EF

Jakob and I drove out of the parking lot, and he held the same toy out to me, which I dutifully sniffed.

pKwU(Vp*;E;X

雅各布和我把车开出停车场,他把上次的玩具递给我,我例行公事地闻了闻UkWW&#qBSFB1V#

jGm~2.WQ9p=mP

“Okay, girl, I know this is going to sound strange, but I want you to Find.”

na]DzC)0qLzeJ+

“好,爱丽,我知道这次的要求听起来会很奇怪,但我希望你能找到她%9,NrN)oPz.。”

mjv@Gc%G)AO

At the command, I turned and stared at him in bewilderment.

w[%@e-USucHE

听到命令,我转过身来,迷惑不解地盯着他Hms_;NOTzx1]

0-RS(%-8gXOsIai

Find? In the truck?

YxvPie%d(CI214E0;c@^

找?在车里找吗?

W+dAHG,SY;xcs3uH*Hvp

The smells coming in the window lured my nose in that direction.

xq9_z66h]3

飘进车窗的气味把我的鼻子吸引到了那个方向Ft8hdg3meP

%gusWs1BqxNTA;goEMOK

“Good girl!” Jakob praised.

-T_uZ;LQ1GAg[#_j#tJh

“你太棒了!“雅各布称赞道!E]x-]RCd1vaN1#4

iS-z;z2L.2FS+)y]B5];

“Find! Find the girl!”

8*o.89tRqq).ko|

“找!快找到那个女孩!”

qHTr3sl_~ct%4qqae

My nose was still filled with the scent from the toy, which was why I alerted when a stray breeze brought me her smell, still entwined with the man’s.

amXE+5%#468.ZyGy

我的鼻子里仍然充满了玩具的气味,所以当一阵微风把她的气味带向我时,我就警觉起来了%-EqoMHB@JX|eq。这次,她的气味还是和那个男人的气味混杂在一起TibO0@8m#CwwCgA]2v

J!2BHd^sgbSrqoBM2=

“Good girl!” Jakob said.

7~o0^w9L%P.Kf!M

“棒!”雅各布说rT;(a~x(WMeBmw

oZCR=Nqn-OYGQU2WA

He stopped the car, watching me intently.

^mW-*HK*9ZOUx

他停下车,专注地看着我[Fv,@eAfL+v2%wwg

z)KvD[SxEx+a9=*ImS^.

Behind us, cars honked.

TGdGP+bqq5~fPcSF

我们身后的汽车发出鸣笛声7eMg-15QMj9)QU~c6Y

71i.bq=,)hRVgkuXx]t

“Got it, girl?” I couldn’t smell her anymore.

3TR8z*WMGixMi

“有发现吗,爱丽?“但我闻不到她的味道了kf0^0F*+_kaQqoiHiiM)

Mu;Is*Z.I|j+UR%4,

“That’s okay; that’s okay, Ellie. Good girl,” he said.

XQ-dERZ1)dN9#fC~Y^N

“没关系;没关系,爱丽^,UBSBNYfI,uR%EdSx6。你很棒了”他说IWi&=~6es=.d+UPMbjr

%cA56bV)eUX_qR7

I understood, now—we were working from inside the truck.

p^^e.yn@OZIsKc&von

我现在才明白,原来我们这次是在车里开工@pWzagN@OSVcv

tybjN^|GcOM;+y

He drove and I kept my nose out the window, straining, rejecting everything except the smell from the toy.

9xhvf&aYfV[37fpFJY

他开起车,我把鼻子伸到窗外,使劲地嗅,一心只想嗅到那玩具的味道,完全无视其他味道.qU6E32Eg=e&Iq7)S(fu

@rCY*OsAMm(uulMZA

I felt the tilt of the truck as we headed uphill, and with it a rising sense of disappointment from Jakob.

[fNL7QRl=d%U%M

当我们往山上开的时候,我感觉到了卡车的倾斜,与此同时,雅各布失望的情绪也越来越强烈pL]9gK#s=Xslx

nr)]UqE|e)

“I think we’ve lost her,” he muttered.

zB7[[|6EIbagx

“我想我们追丢了ZAAjQvyC+ZJ@yx。”他低语道

uh~e%@BcSt

“Nothing, Ellie?” At my name, I turned, then went back to my work.

,*#cWaMegC5dIIWUS_8

“还是没发现什么吗,爱丽?”听到我的名字,我转过身,然后继续嗅@VnuNwKdf+0+murUa!au

G#]AJAj;*h~JFampFB0n+l=m9+a]7*3S3p~I~[^Uc!;kV8
分享到