第十五章 查找纵火犯(3)
日期:2022-12-30 11:40

(单词翻译:单击)

8ao3,+oli.w1]6Eutb21_IJ7

“No question but that it is arson,” one of the men said, talking to a woman who had a gun on her belt.

@^,z@uAk4h8]Uo

“毫无疑问,这是纵火,”其中一名男子对一名腰带上挂着枪的妇女说)&=cI(1.zyw2

-gU&megQqhQj~fq

I’d learned that people who dressed like this were called police.

,bey-I(eM7mD

我知道穿成这样的人叫警察)qweVRt.4fGIKz9

L|V!QH5^YUb|rvXHV+

“The bushes, the tree, all of it went up at once. Multiple ignition points, lots of accelerant. Family is lucky to be alive.”

*8+!Q@=i)iWP#Sr

“灌木、树还有其他东西都迅速烧了起来^qJSlWgaWgJbMLPC]。有多个着火点,大量的助燃剂RNT1MWf9l~。这家人能活下来真是幸运tAuT13=Wi6yyPK2。”

p(PbMqnISSmfufVh

“Lieutenant, look at this!” another man called.

O,+x-bmc(_|Hj

“中尉,看看这个!”另一个人喊道gD8iaV]bnOrw

*9c,UDljb+FqnV2

He had a gun, too—the men in rubber coats didn’t carry guns and were still spraying hoses.

,QD]5y4rL]jHyD5

这个人也有枪——穿着橡胶外套的人没有配枪,还在喷着水8=iIp_Ir*kK_T.Ik1YA

LhkmUFG^z2cX

Chelsea’s mother hesitantly eased up to see what they were all looking at.

diV%WN)aQgWHAj|+o

切尔西的母亲犹豫地挪了挪身子,看看他们都在看些什么&SPHJ~^d8h3fdlX

EFC~f,m2xoda

It was Todd’s shoe.

rtXb6q2g|h

那是托德的鞋el%3Gv=guDAvh[[

ERcBKAU6=c&bb0cIxpTz

I turned my head away guiltily, hoping no one would notice me.

3d@9E#pA2i=Suxj^8

我内疚地把头扭开,希望没有人会注意到我IFK8mwluNo

!jb_uk6+SuN92

“I got this tennis shoe, looks like there’s blood on it,” the man noted, illuminating the snow with a flashlight.

m%Y~O5gPmcoRJIDQ

“我发现了这只网球鞋,看起来上面有血迹,”这名男子用手电筒照着雪地!KnjYJ5~6zVl%fVf

k[.dljie_N!2PxnAc45

“The boy got pretty cut up going out his window,” someone else observed.

kUDw.a|HNMv(

“那孩子从窗户出来时伤得很重,”有人说道L7AaL2h(xDi2!@

u2YOk+H*VID0^+m

“Yeah, over there. But not here. All I got here are dog tracks and this shoe.” I cringed that the word “dog” had come up.

,C0S|GS7CgU6MIJ;KoM

“是的,但他是从那里出来,不是在这里r636O8&UGI|rXSHakN。我在这里只发现了狗的脚印和这只鞋ufMM4.6m2&5#ea&k。我听到他们说了“狗”这个词,便觉得有些不好意思+7zzPw!t5oEo]6S7Rk

i0S+Sb4E6pt4@DWY.u

The woman with the gun took out a flashlight and aimed it in the snow.

CLFId59aOwWyO^7IEiM

拿枪的女人拿出手电筒,照着雪地RpwScACqLoK

n_sqV^4A^xlo.!*c^=mA

“What do you know,” she said.

.(|%=Fpe8nB.P

“你怎么看?”她说hRZRnbyQgWbEO

UB^bmjwKiexu.tRzUQ

“That’s blood,” someone else said. “Okay, you two, see where the trail leads, okay? Let’s tape this off. Sergeant?”

RBkc~yk5)jUS-

“那是血,”另一个人说cV*x^FXhe)SQ。“好吧,你们两个,看看血迹往哪里去了,好吗?”我们把这里先围起来,中士,你觉得如何?”

D7xWC,=QwpQ

“Yes, ma’am,” a man said, approaching the group.

;7ANv86Pk&5E[+YKLT

“好的j=!Jczp%WBjt。”一个男人说着,向人群走去=EcKUolIV85zoio;)

6Z0@i8X(E4Fj2MTO;

“We’ve got a blood trail. I want eight feet on either side of it cordoned off. Keep the traffic off the street, and have those people move back.”

UN2GRGwKk|c+SiT!1]

“我们发现了血迹h%n!;W8!zJ1#h|o。我希望警戒线把血迹两侧8英尺的范围都围起来H.R@Ht[M@f%8c。这里不能有车辆通行,附近的人都往后退一些NtE[bBNij4!k&,gbr。”

YZt@lM#*my%49y6O6L2

The woman stood and Chelsea’s mother bent down, suddenly paying attention to me.

^,#ZQ2yy3po~6RIr

那个女人站了起来,切尔西的母亲弯下腰,突然注意到了我a.GStxkcM6kYY(9jYj

seH~.L(xQDCh

“You okay, Bailey?” she asked, petting me.

94D]@a+hI=H*WME

“你没事吧,贝利?她抚摸着我问sC-wjejiuuK9EKPd+

+ZN9mu8(iFEW

I wagged.

Wh7ZU,I%_Zt(mgK)V&#B

我摇了摇尾巴x7OCrthfBB

]Y%,M4E8ZC#;JI

She abruptly stopped petting me and looked at her hand.

I8CA*&oa4).ZV@hbU

她突然停下了抚摸我的手,并看了看自己的手Vbmd7Txk_PPmfX!Zt-Tw

|SI.dPYPyVe;tX6&d_TC

“Ma’am, do you live here?” the policewoman with the gun asked Chelsea’s mother.

Xr3C4%UfEQ

“太太,你住在这儿吗?”持枪的女警察问切尔西的母亲~2%8u3m&DgHPD

dear%)|jLbh

“No, but the dog does.”

(m@3eBEge&jR)4r5I,gW

“我不是,但这只狗狗是这户的Vc9=6XKr+o9TS3t5u。”

r4;g1h@cyX1

“Could I ask you to . . . well, wait, are you a neighbor?”

F4);H7cup#jtbo_aF

“我能请你……等等,你是这户的邻居吗?”

n&Sk3TC%^[I&L5)B

“I live two houses down.”

xHe!*,2gaq

“我家离这里有2户的距离6fhziElVV#r。”

k^XHRw@U7kE

“Did you see anyone tonight, anyone at all?”

b4YX9Oe03Wo%Jm^~wb)

“你今晚有没有看到什么人?任何人都可以”

;NeO1|o7h#,s*X6=r

“No, I was asleep.”

6t|teGP.m3bc

“没有,我睡着了E4sM,xqJYj(*。”

9Z&XZ#3&1^^sTIyO)

“Okay. Could I ask you to join the others over there? Or if you’re cold, please just give us your contact information and you can go home.”

TjP3xcSxzUJLtRrgv

“好吧G[mLkwQAN7S8su#cW,QZ。我可以请你加入那边的那些人吗?如果你觉得冷,请告诉我们你的联系方式,然后你就可以回家了jYXJoC@cpVTf,。”

.x+.jYs_m!

“Yes, but . . . ,” Chelsea’s mother said.

cAgw7j%i]iSM!k|

“是的,但是……切尔西的母亲说Au][;,J6q+(D

Lc%SbiMbBrEuOl

“Yes?”

!V8e@r,1igS^;_!xE+h

“怎么啦吗?”

6AZh]8VmV;d

“Could someone look at Bailey? He seems to be bleeding.” I wagged.

TlQBMPC^&aQ%4yh

“你们能帮忙看看贝利吗?他好像在流血&0uds0[_xsVJSwj*。“我摇了摇尾巴EnYveWtX!UQQdm

rzVx)BP!Iq4kohX

“Sure,” the woman replied.

Cuy5.[)&2GQ6-*OmmpUb

“当然”那个女人回答道nRQQ~HIe[jYIQ;w

BT~**ChKk]p+qQ|K-do_QSqUShKEqq=m])Af!7(9!
分享到