【名著】《傲慢与偏见》柯林斯带客人参观他的花园
日期:2022-05-04 11:42

(单词翻译:单击)

&DB^zZ#0^FQ+60J%jm1_*vF9BA

重点词汇词组

1.account 描述;报道

+]p4!|g1ido]BKv[PEA

例:She gave a thrilling account of her life in the jungle.

YWBQK*cToNEhE%

她把自己在丛林中生活的经历描述得惊险刺激]Eo~9SbfOS

m~Cm.PK[7bm;

常见搭配:

!xhFaTcUGot^](4wSo

①by/from all accounts 据说;大家都说

z!-ywEpDPMAwt(O).

例:By all accounts, San Francisco is a city that's easy to fall in love with.

3T^q4Qi]UOK.m

人人都说旧金山是个很容易令人倾心的城市&H%%Kj3@qFbF

~gydVYQrr8YV|tK=RMPC

②on account of sth. 由于,因为

S0bK#~b@3bJjKW-oslQA

例:He doesn't drink alcohol on account of his poor health.

rws]r1E|DyPNJgwprfsC

出于健康原因,他不喝酒n[XS]%X#p2KyUVNp

L3BFr#!;j!pQ0g;aV-

相关俚语:

0JgT~N.8#rKI_M.y

①on no account 决不

#f_4;hU7yRhaM%jc2+_P

例:Employees must on no account make personal phone calls from the office.

1yjK;cd;K8!~1^XhF%Q

员工无论如何不能因为私事使用办公室电话#b]O|C*,keDvT

3~Z&1](+%D&

②take sth. into account 考虑到;顾及

_7u[iH*#PPKQAn(|9E

例:A good architect takes into account the building's surroundings.

ak(;l~&fLq2

一位好的建筑师会考虑到建筑物的周边环境TJ#sBO7k+9


2.invite sb. to do sth. 邀请某人做某事

i8~0qo|0-MTK3;

例:Her family invited me to stay with them for a few weeks.

,7_9hd;eyY2Npr

她家里人邀请我留下住几个星期r@G=8[Yi!sfkgdEuR[

UJWAT3ZQcTi^jl#R

常见搭配:

[Ks8Xpmc4n~s

①invite sb. in 邀请(某人)进屋

v4e8E*ajDm_V8c|]

例:The neighbours invited us in for coffee.

g!tJ)8(bj_y.k4uohC

邻居们邀请我们进屋喝咖啡WKOF_6a,q4

6M3I(=k|8h*]yPk;Es

②invite sb. over 邀请(某人)来家里

QLX6L,9|npy7u10+)5e

例:Let's invite some people over.

cvT4#po~%QMAiqF#oN~

我们邀请一些人来家里做客吧bu)Rp;I5gq


3.talk of 说起;提及

+eSof!i6&w[,!K2L

例:We no longer talk of the permanence of marriage.

qsU|-bfkQ.JkZbe-%Ca

如今,再没有人说婚姻要天长地久了vKNI5,f=4_FRyy

Vfy87w)QyAGZ#hVX

常见搭配:

];.[HjQSyKC]U

①talk around sth. 拐弯抹角地说

M)CT|)JMo1

例:He just kept talking around the subject and didn't tackle the main issues.

4#rZGTQESH2

我觉得他只是不着边际地说了一通,没有涉及主要问题Iw4LDf|t*mqvqGVX]

dUqYciyh%oUEkK4*(5;_

②talk sb. into sth. 说服(某人)做……

oSu,p(R&[J1K[YX9d-+

例:He's against the idea, but I think I can talk him into it.

PxXfBL5FI;t*PX&

他反对这个主意,不过我觉得我能够说服他接受rAqqQltJ!2;f

MD!C4!3+GZ3UU|cpu)E&

相关俚语:talk shop 谈论自己的工作

Jr1GV*byT71d*C

例:Even at a party they have to talk shop!

OFabkc^-0;kD

就是在聚会上,他们还是三句话不离本行!


4.leave sth. behind 丢下,留下

ZpooRo^sc;!&4@.[lfE

例:We left in a hurry and I must have left my keys behind.

pQ2CB|Myg6m|vKl3)7

我们走得太匆忙,我肯定是忘了拿钥匙GL@96;5z%qZfQm]uec

34d(7|(;h5B,u9

常见搭配:

*J|z;dEka[

①leave sb./sth. out 除去;忽略

v+UBpXFCMLyAIQF1P)

例:You can leave the butter out of this recipe if you're on a low-fat diet.

PWSMbP~Q)[H

如果你正在节食可以把黄油从菜谱中去掉OD3lYw%Fx@Vcon-ws

lAvXZ9iiU%RbtnQu+

②leave sth. for/to sb. 把……留给(某人)去处理

DJibcu!_2R#Is6,

例:I've left the paperwork for you.

@X&2|H&NTf[qK%&4t5

我把文案工作留给了你B@X!H+y#%#,|FNAI(f-



长难句解析

But of all the views which his garden, or which the country, or the kingdom could boast1, none2 were to be compared with3 the prospect of Rosings4, afforded by an opening in the trees that bordered the park5 nearly opposite the front of his house.


解:1定语从句+2主语+3谓语+4宾语+5定语从句

析:“which his garden, or which the country, or the kingdom could boast”是定语从句,修饰先行词views,关系代词which在从句中作宾语;过去分词短语“afforded by an opening in the trees”作定语修饰the prospect of Rosings;“that bordered the park”是定语从句,修饰先行词trees,关系代词that在从句中作主语,不可省略UsBwE~Tzd2sO#6wr,

Fz|yANh.|n;U

关注微信公众号【可可双语精读】,获取详细讲解内容b@O0ZaWfSLuNk6=WBAD

VH8S6-lYac


[Rcim|oSomEU|]Yq|+^v)V*yA;KFSHww
分享到