(单词翻译:单击)
Two What Happened to the Councillor
第二章 司法官发生了什么事
It was late; Councillor Knap, deeply occupied with the times of King Hans, intended to go home,
时间已经不早了;醉心于汉斯的朝代的司法官克那卜想要回家去
and malicious Fate managed matters so that his feet, instead of finding their way to his own galoshes, slipped into those of Fortune.
事情凑巧得很,他没有穿上自己的套鞋,而穿上了幸运的套鞋
Thus caparisoned the good man walked out of the well-lighted rooms into East Street.
就这样,这个好心人从灯火通明的房间向东街走去
By the magic power of the shoes he was carried back to the times of King Hans;
这双套鞋的魔力使他回到300年前国王汉斯的朝代里去了;
on which account his foot very naturally sank in the mud and puddles of the street, there having been in those days no pavement in Copenhagen.
因此他的脚就踩着了街上的泥泞和水坑,因为在那个时代里,街道是没有铺石的
"Well! This is too bad! How dirty it is here!" sighed the Councillor.
"这真是可怕——脏极了!"司法官说
"As to a pavement, I can find no traces of one, and all the lamps, it seems, have gone to sleep."
"所有的铺道全不见了,路灯也没有了
The moon was not yet very high; it was besides rather foggy, so that in the darkness all objects seemed mingled in chaotic confusion.
月亮出来还没有多久,空气也相当沉闷,因此周围的一切东西都变成漆黑一团
At the next corner hung a votive lamp before a Madonna, but the light it gave was little better than none at all;
在最近的一个街角里,有一盏灯在圣母像面前照着,不过灯光可以说是有名无实;
indeed, he did not observe it before he was exactly under it,
事实上,他只有走到灯下面去才能注意到抱着孩子的圣母画像
and his eyes fell upon the bright colors of the pictures which represented the well-known group of the Virgin and the infant Jesus.
他的眼睛落在照片的鲜艳色彩上,这些色彩代表着著名的圣母和婴儿耶稣
"That is probably a wax-work show," thought he; "and the people delay taking down their sign in hopes of a late visitor or two."
这可能是一个美术馆,"他想,"而人们却延迟把它的招牌拿进去,希望一两个迟到的参观者能看到它
A few persons in the costume of the time of King Hans passed quickly by him.
有一两个人穿着那个时代的服装在他身边走过去了
"How strange they look! The good folks come probably from a masquerade!"
"他们的样子真有些古怪!他们一定是刚刚参加过一个化装跳舞会
Suddenly was heard the sound of drums and fifes;
这时忽然有一阵鼓声和笛声飘来;
the bright blaze of a fire shot up from time to time, and its ruddy gleams seemed to contend with the bluish light of the torches.
火把在闪耀着,明亮的火焰不时地冒出来,它的红光似乎与蓝光抗衡着