(单词翻译:单击)
Hello, I'm Karen Giannone. This is BBC World News, the headlines.
大家好 我是凯伦·吉奥尼 这里是BBC世界新闻头条
British Prime Minister Boris Johnson's Brexit policy has suffered a major setback in Parliament.
英国首相鲍里斯·约翰逊的脱欧政策在议会遭受了重大挫折
Rebel Tory MPs and the opposition voted to take control of Commons business so they can bring in legislation to stop a No Deal Brexit.
反叛的保守党议员和反对派投票控制下议院的事务 以便通过立法来阻止“无协议”脱欧
As protesters celebrated outside parliament, Mr. Johnson called it another pointless delay and said he'll seek an early general election
抗议者在议会外庆祝 约翰逊称其只是又一次无意义的拖延 并表示他将寻求提前大选
but the opposition leader Jeremy Corbyn said he would oppose this until a No Deal Brexit was categorically ruled out.
但反对党领袖杰里米·科尔宾称其会表示反对 直到“无协议”脱欧被彻底排除
In other news. Hurricane Dorian has left a trail of destruction in the Bahamas killing at least seven people.
其他新闻 飓风多里安在巴哈马群岛造成了大幅破坏 至少导致七人死亡
U.S. weather forecasters say it's now heading westwards.
美国天气预报员称该飓风正在向西移动
It's about a hundred and eighty kilometres east of Cape Canaveral in Florida.
它离佛罗里达的卡纳维拉尔角东部有180千米