(单词翻译:单击)
Hello, I'm Karen Giannone. This is BBC World News, the headlines.
大家好 我是凯伦·吉奥尼 这里是BBC世界新闻头条
UK airlines say they've been told passengers flying into Britain will be expected to quarantine for 14 days from the end of this month.
英国航空公司表示他们被告知 从本月底开始 飞往英国的乘客将被隔离14天
The new restrictions would not apply to arrivals from the Republic of Ireland.
该限制不适用于来自爱尔兰共和国的人员
Italy has joined the UK and confirmed it's the first EU country to have over 30,000 deaths from COVID-19.
意大利与英国采取了同样的举措 并证实意大利是欧盟首个新冠肺炎死亡人数超过3万的国家
Despite this Italy like other countries in Europe has started to ease restrictions.
尽管如此 意大利也和欧洲其他国家一样开始放松限制
The World Health Organization has criticised Madagascar's government for claiming it has a herbal cure for COVID-19.
世界卫生组织批评马达加斯加政府声称有草药能治疗新冠肺炎
It says the tonic has not been proven to have any therapeutic value.
它认为这种补药还没有被证明有任何治疗价值
And the German born magician Roy Horn who was behalf of the long-running Las Vegas act Siegfried and Roy has died at the age of 75 after contracting coronavirus.
德国出生的魔术师罗伊·霍恩因感染冠状病毒去世 享年75岁 他曾代表着长期上演的拉斯维加斯表演“齐格弗里德&罗伊”