艾伦怀疑她的观众都是机器人
日期:2019-07-02 06:54

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
gcHz6ody8hTAm6J+TuB;^N

Thank you so very much for being here, everybody.

Xhf[KK@+vj..)lSn%)]t

非常感谢大家来到现场

UoPf7w5g=+KRO

I appreciate it, and I like to keep you up to date on what's going on in the world.

61(#qO+X+~APu^hdDZO

我很感激 我想让大家都了解世界上正在发生的事

p*WIW)_hWx|t!~xq

So I'm going to show you an article.

bk+3vZvZ9mJu

给你们看一篇文章

k#T_!II_hkvuuK

Look at this a group of people. Look at this right here.

ioy~_L[T*5E]F^3y

看这群人 看看这个

Ie^pVlePaAJ&k

Look at those innocent, smiling, happy people.

#hu@2&D5@U3io~_

看看这些满脸笑容 无辜幸福的人们

J8i%_[kX#ZW[l;ow=

Here's a problem. None of those people are real.

j#cT(4!&0DEE*%hL&w8u

问题来了 这些人都是假的

09A%nI[CJn;rCt

They don't exist. I know, I'm blowing your mind right now.

)NQQK^6mk^u

他们压根儿不存在 我懂 我把大家说懵了

RmKyK!rh35E

You're like, what do you mean, they don't exist?

2EKu&E**|R(^tBOH

你们肯定在想 你说什么呢 他们不存在?

nHz~AKLiek

616.png

#hi-C)6JWe


n*mDJpmZQo|ZQ3Ltrn.

They were created by a computer program.

llE)@RELtXH

这些人都是用电脑程序做出来的

[JT6w.@c)KWLm01j3

I swear I saw that lady at Starbucks this morning, the one on the bottom.

3)RyjP(PrA1xgR-smVp

我发誓今天早上在星巴克见过那个女的 底下那个

gFuJPboxTH=Bk!u.BV

This is a website called-- thispersondoesnotexist.com.

#IId7D6U%L2SWrHkl)

这是个网站 叫做“thispersondoesnotexist.com”

3ckMlW~Y.H

It generates the faces using an algorithm, which is something I guess they taught after I dropped out of college.

p4^ul(^rpm#oej^V,C.

它会用算法来制造人脸 这玩意儿可能是他们在我大学辍学后教的

Fkp,%6Q&fFqSZaNmILG

But-- and much like the Kardashian family, it can generate an infinite number of new people.

@Yyn(hZAS-r2e9

不过 跟卡戴珊家族很像的是 它能制造出不限量的新人

*NsG-9nB|ptw*&c&]

It's kind of creepy, because you don't really know what's real anymore. You know?

10Kof.wuAb9ndYyy1]O-

还挺诡异的 这样你就难辨真假了 是吧

%tq.T*c)h@j

Because I look at those people, and they look just like all of you.

Lnib%.;TI+Nx_;Z*NQWj

在我看来 这些人跟你们无甚区别

bcejd.x)Sd

You look real, and yet I have no idea if you're real.

~!-Ejvqm|Bygk

你们看起来是真实的 但我又不知道你们到底是不是真的

8M!].iKmg.b[y*

I'm going to make sure. I'm going to walk up here and check out-- you're real.

Zk~=Fk50stX9(JrSp1

我要确认一下 我要过来检查一下 你是真的

@B(8Ns]vWi4S^=6)RaE

You're real. You're real. You feel real. You feel-- oh-- you feel real.

2o2C|xt.*[

你是真的 你是真的 你感觉是真的 你感觉 哦 你感觉是真的

arG]kdQUkN

Let's see who else feels real.

=~C%faVxJ3tsl&@L

来看看还有谁是真的

#i2*)tBmI267tUx#B8

You're laughing like a robot would laugh.

k]hq*9nj95a,6Y5

你笑的像个机器人

3ya%RfWhKwfC

Stand up. What's your name?

z^2_DJ;oS!uLk^upht

请起立 你叫什么?

m2bji&MnX;INO%KZ&6

Whitney. Right. You got me. Whitney what? Bilbao. Uh-huh.

MuLG%ZF;T|5+Bl

Whitney 嗯 被你发现了 Whitney什么?Bilbao 啊哈

hNZG!gbKG#H93+ZZSO

That's a made up name if I've ever-- Bilbao.

75mXY|.2Eq!

要是我Bilbao的话 那就是你编出来的名字

*z)DTeExMahnlSuxJN

How do you spell that? B-I-L-B-A-O. Ah. No.

;%SbQ^CH1a=_B7dh

怎么拼的?B-I-L-B-A-O 啊 不

eBueuVeiMYLM

Prove to me you're real. Just do something that a real person would do?

Wp7&zyQHAV23+S

向我证明你是真的 做一些真人会做的事?

x4-nn9Tb0^bc

I love you, Ellen. A robot would do that.

mV87@N2Pg^+Ha5ROdH(

我爱你 艾伦 机器人也会这么说

1EJTr-,=uYBd9H~s

I don't think a robot would be like so starstruck right now? Or shake like this?

G_5NSWw2n4YxQimmFyw

我觉得机器人不会像我现在这样狂热地追星?或者抖成我这样?

pC]FZ39%HC%u

All right then, I trust you. Sit down. All right.

xw7;lO-l*R0~

好吧 我信你了 请坐 好

8q~@|GQs+Rao

Oh. You're very suspicious. Stand up. Give me your purse.

!^a3)fVq#v)L+.l3

哦 你很可疑啊 请起立 把手包给我

sVF-e0i&wA&H|j5c

Let me see some ID. OK. What else is in there?

SAo%F=~g&Lu

让我看看你的证件 好 里面还有什么?

2+#FU=d*xFKXKxbEq

My cell phone. Your cell phone? Let's take a selfie.

]13x*!8YXyG^

手机 手机吗?我们来张自拍吧

Nv%S,bUr1dD&yMo!bMjX

Let me just turn it back on. I don't got all day. OK.

kd,-hPhQpzBobL

我调一下镜头 我时间很紧哦 好

f6=77zmL+y5;CNXabs

Have a seat. Thank you. You're real. OK.

Djh]LbMwhvNEDhG*nN#

请坐 谢谢 你是真的 好

Gs,dNgzTwLtTu&

Stand up, sir. Hi. Hi. Hi. What's your name?

m_)&STSQl1~Kyanu~bBh

请起立 先生 嗨 嗨 嗨 你叫什么?

~hVDO~xB,3V]8yF5M9P,

My name is Colin Brown. Hi, Colin. Hi. Hi.

hqM72@UYU0#[H

Colin Brown 嗨 Colin 嗨 嗨

-NzMc]jDl#28n2#D

How are you? Fantastic, how are you? Good. OK.

8O+e)%j+t8X

你好吗?好极了 你呢?挺好 好

PtVj1-7G18VpCMc2m2

So prove to me that you're a real human. Yeah, uh-oh.

T[RG=H*wL&x68,3q1

向我证明你是个真人 嗯 啊哦

n4nCsqxsVk#;

Well, my mom-- I'm-- I have a mom. Oh. I'm his mom.

8]1UrHtCHh@4

我妈妈 我 我有妈妈 哦 我是他妈妈

Sg4emAeV3Z]&

Did you give birth to him? Yeah. You gave birth to him?

zJ;71_sFHWNE

是你生的他吗?对 他是你生的?

ev@Q2ty@6HBR=plI*o6G

How much did he weigh? Seven pounds. Seven pounds even?

|gI[zRowKo

他生下来多重?七磅 七磅整?

NmPI4KeL+fv

Nine ounces. OK, be specific. Seven pounds, nine ounces.

Kbx[wkseQ)B43-(,

九盎司 好 要说具体点 七磅九盎司

HpaK1HDD4R

OK. Do the dab. Oh, I saw some-- Yeah. Horrible.

JEo%VF@4|#7!Mw1iv

好 做一个嘻哈超人的动作 嗯 糟透了

7.T^#o3|Qgs.Dv0p&OQZ

That's my first dab. That proves to me that you are a white human being.

N4KQzWl+0d0RI)@-

这是我第一次做嘻哈超人 那说明了你是个真正的白人男子

02HioReA[468tj

Translate this. Beep bob boop boop beep beep beep.

xuW%7Gig2W

翻译一下 哔咘咘咘咘哔哔哔

rO=&^u8Of(TofZnP

Boo bip bop. Beep beep beep beep boop bop bop?

aBv7L#-~xc6XDK

咘哔咘 哔哔哔哔咘咘咘

n;^uBHwU2f

Ba ba ba bop boo. Op-ee ee bee beep boop boop boop boop.

i(I=F%vhNUIqz7]

叭叭叭咘咘 哦咿哔哔咘咘咘咘

Oowv#7ea&WyOZ@

Wee-ba. Er. Boop. Ooh. All right.

m@AoLVBpJv

咿叭 咘 额 好

.9;!%#VN[1GTJ8Yy(E

It's a computer. It's not real. All right.

Vhzq8#0V495g;_D^kf

你是台机器 不是真人 好

hntyGChQJm.+su

All right, so that's all. You're all real.

)j(aPNS@,O4I+^p(27&J

好 就这样吧 你们都是真的

dCl],sgOv,7I3d~|Pj5r)]g;I%Qh|XNp|%rgdZyi%c*|ycW=
分享到