艾伦派助手去走行尸走肉迷宫
日期:2019-01-27 06:48

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
Nm,I+(L,dSYdyk|Q~GH+7CFY^sD

All right, so last week on Halloween, I scared a whole bunch of my staff backstage.

EdhLq|-ku,1vz

好 上周过万圣节的时候 我在后台把同事们吓了个遍

^GwDWqRw|AALMAxX0G

Our Integrations Assistant, Mackenzie, had one of the best reactions we've ever seen.

x-Z-zm*2V[]aj]

我们的综合助理Mackenzie的反应是最棒的

^%nCSZxrpx~

Take a look.

9-%^dW@ylhrvNC.wNepR

看一下

xL3Z|9k+C#rkfgK.KPr

She actually got air.

MB7Q.HUVhszOz

她是真的腾空了

7_lE27Sj0iMii

Hi. Hi, Mackenzie, how are you? Good.

*6]4#ksduvhr+L7LB

嗨 嗨 Mackenzie 你好吗?很好

uf&tO7owNzd5BO^EfI=P

Your reaction was so good that BuzzFeed broke down the entire thing.

@ap8z!&n&E]nOYWe~8

你的反应太棒了 以至于嗡嗡喂详细报道了全过程

Yr^g5Kg7-)4Z.M

516.png

!6=bj|2+8[p


]1Hc70wxx,|6@Fb37-i^

Come up here, let's go through it together. OK. Come sit here.

L(og9nIz[u

过来 我们一起来看一下 好 来坐这儿

FGm2d;0PYrV-s=

All right. So you didn't know I was going to bring you out here, did you?

~uO)^iUgAx+pLIQ

好 你不知道我会让你上台 是吧

!yszP7h4cFwjWo|6=Pii

No. No. This is a surprise? Absolutely.

ac3S&ZoO^dn(#

不 不知道 这算个惊喜?绝对的

;p4xXGrLJW_)

Did you know that BuzzFeed posted the freeze frame?

le7G%try;X0

你知道嗡嗡喂发了这个精彩的瞬间吗?

VDcIh8ax%7!@e9BcSnW%

I did. You saw this? Yeah. OK.

LUHnrnElNRUj

知道 你看过这个了?对 好

=;u26Zo,e&D,@6V

Her legs are off the ground.

aCtWVI9jWvsnf

她的腿脱离地面了

7KF*XMnMppc

Call Idina Menzel, because she's defying gravity.

WzB[rHzs;Y+x13;m

快叫伊迪娜·门泽尔 因为她能抵抗重力

)T@AnEFO8e1^A[O3eFVI

And then they posted this. She's not OK, people, and neither am I.

P#t6oCdB6uUXmw1

然后他们发了这个 她感觉不太好 朋友们 我也一样

imk9mPhEhZGjbbQpqdWx

So you're OK, right? I'm OK. Did you hurt your knees in any way?

Pd5U+9Fjw!QQG!CnNkvQ

你没事吧?没事 你有伤到膝盖吗?

c_Xvw4%^9~in;0cfP

You know, I fell hard but we're good, we recovered. Good, good. Yep.

2YkluRhq6Qa

我是重重的摔下去了 不过没事 恢复好了 很好 好 嗯

qn&!@a;x3hHxCz.YzCN

Because you've signed something, you can't sue us.

g)lCT9H7N-yn5puT.L-

你可是签了协议的 告不了我们

L@[)oG.@e0ofK@8UErKy

Is that your normal reaction-- you jump and bend your legs back up in the air?

la2qNA!dGk

那是你正常的反应吗?跳起来 腿往后翘

Y1,2AMg_UC*

You know, I honestly don't even remember jumping.

.1ybw(8r&]S8k6SDoio

其实我都不记得自己跳起来了

vwH|&ehJ]=p|JMr*PfZ

I saw the clip and I was like, oh, that's different.

qQ&pMMKEHH

我看了视频后还想 跟我记得的不一样呢

a0Eb7Gt3-z;T%CapL8]

Yeah, it's a weird thing to jump and your legs go back like that.

fe(*m%cJ#e!

嗯 你跳起来 腿往后弯成那样还挺奇怪的

Qb[r6UZ73J,

Yeah. So Halloween is over but your reaction was so good that I want--

6aZk_rJUDgxqv.U;RS

是 万圣节已经过去了 不过你的反应实在是太棒了

~%seJ)YFePdDFO57AeK

I like to scare people year round, you know that.

&5rVo#[i3PPeT]l.aZ

我随时都可能吓唬吓唬人 你知道的

mKm(1yR=pOGR

So you know how I send Andy Lassner to haunted houses?

*oVUgB[@]H&Up

你知道我让Andy Lassner去鬼屋了吧?

82piVm[r)7ePPc)&aW_

Yes. OK, we're going to send you to one.

H&[05BNCg)EQT-i7bkd

知道 好 我们也要让你去一个

7omq0(X^c!bXlaKl0q0

You're going to walk through the Walking Dead Maze at Universal Studios right now.

#XATHE|yDA([3m8YLg9

现在你就要去环球影城的行尸走肉迷宫里走一遍

KhH7A0+gAGmq)#@w^AzN

Are you excited? Like right now you're going to-- Right now?

T^,+S;fpCsC(%2A&(1.

激动不?现在你就得 现在吗?

g(*^dJ+sMJ

Yeah. Does that make you excited? I mean, a little nervous.

TlqQOb0n#Ggye

对 兴奋不兴奋?有点儿小紧张

wNp=mFRLISgygf

Like really nervous?

~7um639QwS]SW@Or

是真紧张吗?

yP]FOuL*]nUWK_V#U9

I should have known. I know, you know this box.

E1xcfQdU=TS![

我应该知道的 是啊 有箱子 你懂的

)#gn2%nxFdU]JAM||

I know the box-- You know the box.

AYt;m;I%R%+OJ@;v

我知道箱子 你懂的啊

.O3dCwRJ)wm7

I just didn't even look that way. No, no.

V6v0ILCGYb@KJQ

我连看都没看那边 没看 没有

0^bm%dG%urp3IEnfxx

Oh, this is unfortunate. Yeah.

pzrbM2Z_(VGlC5PZPj

哦 太倒霉了 是啊

mLq-DwvUj_mv+W

And you're going to go, right now, to go through that.

[yHb(I]xGLR*)4

你现在就得去 走迷宫

e-]&zbRymK

Like actually? Yeah.

lhm.S7a]czQMyl5

真的吗?对

tRp;(-2S1XbBy

Look, let's take a look at your wonderful reaction.

Hlmt|GY3!Rxv+@J

我们来看一下你精彩的这瞬间

z]RK,U]j!IG9

That's why we're sending you, because you're wonderful.

Um!~a4WOf4cpBj

这就是我们派你去的原因 你太棒了

&._ZVsNIfDJg9

I mean, a little nervous. Like really nervous?

*yZqsdhHSi

有点儿小紧张 是真紧张吗?

]h~3ZQO!lOLWvsDJ#

So you're going to go. All right.

rSKGveBJfPDlX.SyO

现在就去 好

LPvA!v|8u4c=j*N_[4R2

And then we're going to show that tomorrow because we want to see your reaction there.

tZGV3=DSv^1VmY

明天我们会放给大家看 我们想看你的反应

)wDls)mHL]r5M.![CW

Oh boy. I was actually scared you were going to throw this, I really didn't want you to throw this.

fHdICjr-XEQ

哦天 我还怕你会把麦扔掉呢 我可不想你把它扔了

95ydv|4z~Wula+,fT

I was gripping on for dear life. All right.

ceW|)6J]4_H1*

我刚才是死命地抓着它 好

)1WBBK%asXp

Go have fun, Mackenzie, we'll be back.

+XQmJYU];TA,Ml@8

去好好玩吧 Mackenzie 马上回来

DT33WU,8H0P+-4&+F8ejcA#p&m~,MrI[JitmZ-As(V
分享到