酷爱枕头的女人
日期:2018-10-11 06:00

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
r.9PAb*BFv!d=ro(|(04Z5#73P72jysFa1(

I'm sure you're all wondering where Ellen is.

R38bWts(].0~;U%XZN#!

你们一定在想艾伦哪儿去了

)#Cob;zc^v%(

And the truth is, she got impeached. Mhm. Yes. No, that's not true.

=K&nyXnIEljo,,]

事实是 她被弹劾了 嗯 没错 不 那是假的

ZaRIN=ULu*xZRliN^5

I can tell you where she is if we just keep it between us, and it rhymes with moob job.

k@f@mA2Ky.CfYN*ng@,

如果你们保密的话我就告诉你们她在哪儿 它跟moob job押韵

c^e_CAb7lg;F,cnlMo

Mhm. Yeah. Season 16 is going to be bigger and better than ever.

2nph3_5q0&o].07_MG4

嗯哼 没错 第16季会更大更好

!jQmi@JEv(qwbPOeI

Yes. The truth is that it's my birthday today!

ERE@IE_OwEaAd]U#e

对 其实今天是我的生日

MYw;MXuYs.+[RxIcg7Q9

Thank you. I know, it's crazy. Oh, I also have to say hi to my mom.

4N^E~XeK]8cQEaihF

谢谢大家 我知道 不可思议吧 哦 我还得跟我妈妈打个招呼

KE[Bbo.nE6-N!;hMB,qQ

Hi, mom. This is crazy, right? OK.

iXU(h^8yq5,%-z|

嗨 老妈 很疯狂 是吧 好

yjXEerlbI(NG

So, I've been begging Ellen to let me host, so thank you, Ellen, and happy birthday to me.

j6x|ZldLsM]x

我一直求艾伦让我主持一下 所以谢谢你 艾伦 祝我生日快乐

Ws1SLz_o-7Qgie5&

426.png

j6!R3H_g9l@.SuW1u


L%n[ZuH=NW1zxk

If you can't tell, I'm thrilled to be here. So, you might know me from Glee.

e]IW%Y%6H#Y]FZm

以防你们看不出来 我现在超级开心 大家可能从《欢乐合唱团》中认识的我

r8eh&IY!bA@L(374-OZ

Or you might know me from Scream Queens, or you might think that I sang that song from Frozen but, no.

tJ%[tI@)n6~Oc-&,DL

或者是从《尖叫皇后》中知道的我 也或许你们觉得是我唱了《冰雪奇缘》里的那首歌 但不是的

O3If[Lm-F]Ukkk5aNM

I'm not Idina Menzel.

D[,jEaer0R_)l-yB^.YZ

我不是伊迪娜·门泽尔

PzZ)T#1nw-!m_1!

So, this is my 11th time on the show, which is crazy, and I love coming here for two reasons.

f9c&129=zK

这是我第11次上艾伦秀 难以置信 我喜欢上这个节目 有两个原因

zoF-+=U#PE%+[YUdQV

First of all, they have the best snacks. It's out of control back there.

T[4^W5*%.nu~XTmRNhrw

首先 这里有最好吃的零食 我在后台的时候都吃到停不下来

&g~W-B)Lc%k4*7Z_-K]

And I also just found out that they have a whole archive of reality show clips, and I love reality shows.

=R=O-Mhb-O.~

我还发现他们这儿有所有真人秀视频档案 我超爱真人秀的

~DZhsqudLx2Sd+NY^^

All of them. I love The Bachelor. I love The Real Housewives.

D~oxsGJnbI5|pHWG[

所有都喜欢 我喜欢《单身汉》 喜欢《家庭主妇》

]5Oo6nC,[g

I love This Is Us. That family is real, OK? That family is real.

V[nCfV^Wk9*#d%9UGP

我喜欢《我们这一天》 那个家庭是真的 好吗 真正存在的

JGPd^VBoUsFE5v@G

I cry real tears. So, right now, I want to watch some reality show clips with you, OK?

DrnXzbHN=PoBl)1@

我都感动哭了 现在 我想跟大家一起看一些真人秀 好吧

eNhQ_],xw3#eIuR

This first show is called My Strange Addiction, and this is a woman who is addicted to her pillow.

Svp#+_ZIgg%7hMMwg#3

第一个节目叫做《我奇怪的嗜好》 讲的是一名女子对她的枕头有瘾

U1F84olLT+B

Well, my pillow actually has a name, and it's Boo. Hey, Boo.

p~biT[![7L|oe

我的枕头有名字 叫Boo 嘿 Boo

UusXC4X,a~nws|p#

Do you feel like your addiction is something that you need to work on?

PKz(jpP0wh7Uw

你觉得你的嗜好是你需要克服的东西吗?

v~;9j2&ibMFI=C*Y

I'm OK. And you don't think that can affect some of your relationships?

DofrIF;S]fZMLu;rs7

没关系啊 你不觉得它会影响你谈恋爱吗?

t_#FFp4A@]eIuDYW

No, because I feel like if you want me-- truly me-- then you're going to accept my pillow, because that is part of me.

jTUb)zXA%V

不会 因为我觉得如果你喜欢我 真正的我 那你就得接受我的枕头 因为它是我的一部分

c!uGTd3eD6Pl;%%snJ

Me and this pillow got history before you came.

q@Y1+NAR5l

在你出现之前 我就和我的枕头有过一段历史了

&y0g-#u|,(3N0

I need it, and I don't care if the president, whoever saw me with it.

x-rVDw2la3fYD&@YfPco

我需要它 我不在乎谁看到我跟它在一起 总统也无所谓

78g4666Se679x!M#@(-

I wouldn't care. I'm not ashamed.

4So[B368eu+lBapHfvg

我不在乎 我不觉得耻辱

AmD(46R&+LR;k|

Wow. OK. That show is on TLC, which stands for Totally Loco Crazy.

W,+#dnWzY&Yl3aCwLY)

哇哦 好 这个节目在TLC播出 代表“彻头彻尾的疯子”

@=7P(Sm^+iTPhM

The next clip is from a show called Botched.

v)a%N;J)1Uswl7

下一段视频来自叫做《搞砸了》的节目

U)h!E6A!]t1K

These are two twins who do everything together. Let's see.

hcwM2HxPF|FFQ*__-eN#

是两个做什么都一起的双胞胎 看一下

voB^6sf6+dm6K)

I'm Lucy. I'm Anna. And we're the world's most identical twins.

9mXNjj0[72@

我是Lucy 我是Anna 我们是世界上最像的双胞胎

fv^L~03Mev

We eat the same, sleep the same, talk the same, but, unfortunately, these aren't the same.

jo=GuFwCNSfh_yq@Fr

我们吃一样的 睡一样的 说一样的 不幸的是 这俩长的不一样

HH|s9WBboQH6[&1w

We share everything, literally, from our job, our car-- Our Facebook account

G#TaB(sunTc@

我们共享一切 真的 包括工作 车子 脸书账号

XpITSRv0@U

Our mobile phone-- And even a boyfriend. Even a boyfriend.

q~Qc!4tn&3yo]~Sez^

手机 甚至是男朋友 甚至是男朋友

AIn.h=QN5zo^Z5B]^Ek0

We've been eating the exact same thing, the same size quantity of our food for about--

nIPeposY0pfSM

我们吃一模一样的东西 食物的量是一样的

)I^DNk!y1^)]

10 years now. That one's still got more. Because I want my body to look like hers.

uc!WzprNOQ|t~mJy)

10年来都是这样 那杯还是多一些 因为我想让我的身体跟她一样

nxK!1%Iy^uoW2T)#vo

She wants her body to look like mine. We don't want to weigh differently.

X_Xt)7abPI1

她想让她的身体跟我一样 我们想让体重也一样

&y-NyZb*KFcnH^

That one's still got more. No it's not. That one's still got more. That one's still got more.

qhBz-ucojiy

那杯还是多一些 一样啊 那杯还是多 那杯还是多

(|vj@#dwh_H6D4

Oh, yeah. Uh-huh. You know, suddenly, the pillow lady doesn't seem so crazy.

~L3+_jvreZDC

嗯 嗯哼 突然间 那个嗜好枕头的女子好像不那么奇怪了

W]sL(X%RG,4Y]L%uP2bg

Finally, this is a clip from a show called Love At First Kiss.

69oAACf+=d

最后 这是个来自《一吻钟情》节目的视频

*GiVj3s~1wF];pmMr

I think my strategy is just go for the kiss.

#vC_U_sd9m0l+|

我觉得我的策略就是上来就亲

bS2d2@exo7uOs;=~~r

Maybe I'll be able to slip tongue, and then, from there, things take off, and who knows?

T3c2fkooGhlo

或许我舌头滑一下 然后 一切就有了转机 谁知道呢

-pG=9Usw!X2aV

Maybe she's my first girlfriend.

[CoabqmcGHA^4S7r12RG

或许她就是我的第一个女朋友

Zhpc,3d9Xa.fzaq~wDm-

Hi. Hello. Hey. How's it going? Good.

9;MfoMg|0cVqB(pE2yhc

嗨 嗨 嘿 你好吗 挺好的

xLIYr=iO)cW&Y]

How are you? Good. What's your name?

r89Bk#@VS8f

你呢 挺好的 你叫什么

Gx&-^yDJ~y!uo+8aS

Emily. I'm Josh. Hi. Can I kiss you? Sure.

m18uBrej4&rjG*Qt@B!m

Emily 我叫Josh 嗨 我能吻你吗?当然

HU@],W.0v,

OK. Oh, but don't worry.

w7~*y=8B@yUpmr

好 哦 别担心

6#zr%|3N(1q*aV&G8

Don't worry about him, because they brought him back to the show to give him another try.

n=qj4@2BDqY^,%Oybzue

别替他担心 工作人员把他叫回来 又给了他一次机会

iet7p6_^d^

So, let's see.

9csb=uNyVsk

我们看看

c(8ooCCrURV!;~U#+

How's it going? Good. How are you? Good. What's your name?

_3SldOQ!4ran2mc

你好吗 很好 你呢 很好 你叫什么

LAL5@mWD4Tj

I'm Roxanne. Roxanne. Nice to meet you. You too. Can I kiss you? Mhm.

Cdkvf+RtHnbKPl(QI1

我是Roxanne Roxanne 很高兴认识你 我也是 我能吻你吗?嗯

aBrejN]XRK;w4aQzqJ

It was nice.

U7u^R.8FPP

很好

vZ;W-gq^+,v[uz2

Wow. That really is one lucky lady.

(rK=2Rp*oo

哇哦 那名女子真幸运啊

%-Jqppn3jEs5xrAoV)pW

And I mean the one from the first clip.

RmTS+,GinA4i1tHqRK

我指的是第一位女子

aDTmgcHRk);b+OJk6*|-dTT%=sDV7|)ZPTV,c
分享到
重点单词
  • clipn. 夹子,钳,回形针,弹夹 n. 修剪,(羊毛的)剪下
  • screamn. 尖叫声 v. 尖叫,大笑
  • identicaladj. 相同的,同一的
  • strategyn. 战略,策略
  • slipv. 滑倒,溜走,疏忽,滑脱 n. 滑倒,溜走,疏忽,失
  • archiven. 档案,档案馆 vt. 存档
  • affectvt. 影响,作用,感动
  • quantityn. 量,数量,大量
  • addictionn. 沉溺,上瘾
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支