(单词翻译:单击)
I drove Bill and Anne back to Sarah and Bill's apartment building to drop them both off there.
我开车载着比尔和安妮来到萨拉和比尔的公寓大楼将放下他们 。
Anne had left her car there, so she could drive herself home. I told them to call me if anything new came up.
安妮把她的车留在了那,所以她可以自己开车回家 。我告诉他们,有任何新发现就立即打电话给我 。
"Thanks for your help today, Dr. Reeves." Anne said. "I know you'll help us find my sister." She gave me a big, long hug.
“谢谢你的帮忙,里夫斯博士 。”安妮说 。“我知道你会帮我们找到我的姐姐 。”她给了我一个漫长的拥抱 。
I didn't linger there with Anne, as much as I wanted to reassure her that things would work out.
我没有和安妮在那里磨蹭,我想向她保证一切顺利 。
I needed to talk to an old friend, Kathy Chang, about what happened today.
我需要和一位老朋友凯西·张谈谈今天发生的事 。
We were supposed to have dinner at 5:30 p.m. at her apartment, and it was already 5:20. Kathy hates it when I'm late.
我们约好五点半在她的公寓吃晚餐,已经五点二十了 。凯西讨厌迟到 。
I drove to Kathy's apartment and I snagged a parking spot in front of her building.
我开车来到凯西的公寓,把车停在她的公寓大楼门前 。
It was 5:45 p.m. and I was late. I knocked on the door, and Kathy let me in.
已经五点四十五了,我迟到了 。我敲门,凯西让我进来 。
"You're late, Darren-as usual," Kathy said.
你总是迟到,达伦,”凯西说 。
I knew I was late, but Kathy and I have known each other for many years.
我知道我迟到了,但是凯西和我认识多年 。
I didn't want to hear about all of the other times I was late, so I changed the subject.
我不想听她谈论我迟到了,所以我换了个话题 。
"I'm glad to see you, too, Kathy. What are we having for dinner?"
“我也很高兴见到你,凯西 。晚餐吃什么?”