(单词翻译:单击)
Hello you're watching BBC World News with me Tim Wilcox, the headlines.
大家好,这里是BBC世界新闻,我是蒂姆·威尔克斯,新闻头条
International pressure grows on Bashar Assad.
国际社会对巴沙尔·阿萨德施加的压力有所增加
The US and the UK are set to decide their military response on Thursday.
美英两国决定于周四采取军事回应
The UN chief Antonio Guterres has urged the United States and Russia not to let the situation in Syria spiral out of control.
联合国首领安东尼奥·古特雷斯敦促美国和俄罗斯不要让叙利亚局势失控
The British Cabinet will discuss Britain's response to the situation in Syria later.
晚些时候英国内阁将讨论如何回应叙利亚局势
Sources say Theresa May the Prime Minister is prepared to use force without asking MP's first.
有消息称首相特蕾莎·梅准备不经国会议员同意使用武力
Yulia Skripal, the Russian woman poisoned along with her former spy father in Britain last month has rejected an offer of help from Moscow.
上月与前间谍父亲一起在英国被毒害的俄罗斯女子尤利娅·斯克里帕尔拒绝了莫斯科提供的帮助
She said she didn't wish to be contacted by the Russian embassy in Britain.
她说不想和俄罗斯驻英大使馆联系
And Algeria is holding a second day of mourning after 257 people were killed in what is said to be the country's deadliest ever plane crashed.
257人在阿尔及利亚据称最致命的空难中丧生,该国正在进行第二天默哀
A military aircraft crashed shortly after takeoff on Wednesday.
周三一架军用飞机起飞后不久坠毁