艾伦吐槽百事"女款薯片"
日期:2018-03-24 06:39

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
i[l*q=&)4X,^&yT+7%]U^mcMR

I'll tell you something, I don't know about you, but I feel like it is a great time to be a woman.

Vea8=sa-d7)(iV]4T

跟大家说点事 不知道你们怎么想的 不过我觉得现在当女人真好

Ct6Ie|j.ivM

We are finally feeling the courage to speak up against things that are wrong,

9n5jv.LF+ZM#O%FG(eR

我们终于有勇气去反驳那些不对的事情了

IW)WT9W_Eo@NM

and after years of inequality it feels like things are starting to change.

&;*yC!e5K#)6pYk;6@U

遭受了那么久的不平等待遇 情况终于有所改善

Ft4hmIG5b9],6YxIGLN7

And then I saw this headline, Doritos for her.

DcUhwSnfsiVWm_

然后我看到了这个头条 女款立体脆(一种零食)

%z4|H--NTsbf-Zmpiy.A

259.png

RY11|VWiOV44Y.LT-es


pIg6^GojGY5eC

I'm sorry what? All this time I've been eating man chips?

ez!]SwMVzq

神马?这么久以来我一直吃的都是男款薯片?

1.Qes_E]0JWP(=bM1

You heard about this right? Everybody's heard about this?

67EE*vck;(ToJ

你们听说过吧 大家都听说过吗?

ng)Q0uHi-j(@f1vgq

Doritos is owned by Pepsi and their CEO said that women want a chip that's less crunchy.

m^=ag9ue|5CGZ~

立体脆是百事的产品 他们的CEO说女性喜欢不那么脆的薯片

Pw^1-5=e+Xu-0KkK*

Who doesn't want a crunchy chip? That is-- What woman doesn't want a crunchy chip?

G,mOtBLx+9

谁不喜欢脆薯片啊?真是 女性为什么不喜欢脆薯片?

U%#8Q#2VYgO

Who's complaining about the-- if your chip isn't crunchy it's not a chip, it's a wet potato.

KIMa#c,)S|cnqN(

是谁在抱怨 如果薯片不脆 那就不叫薯片了 那叫湿土豆

H|]h!VpxFr9jHXW8mp

After Pepsi makes a chip that isn't crunchy they're going to make a soda that's not wet.

6Bh=ae8xEUli

百事出了不脆的薯片后 估计就要出不那么湿的苏打水了

iaz.^Ywq7FKN

That's their-- they're really on it. I don't know when this happened like when-- I missed that march.

nVFM-L5bHeqO

他们还真是上心啊 我都不知道啥时候开始变成这样了 我错过了这场运动

%p*4G6d|5,VBo!;)

What do we want? Quiet chips. When do we want it? Now.

gc7WY2o@d^;DzI

我们想要什么?吃起来没有声音的薯片 什么时候想吃?现在

ZwqmBEiGC+;!V

The CEO says that women and men eat chips very differently.

Q7c#d)Hedqr,n%y&9diz

百事CEO说男女吃薯片的时候完全不一样

U+SgwMedn0%tmN

They say that when men get to the bottom of a bag of chips they get all the little broken pieces,

bbUpC3n~&WM=[^u

他们说男人吃到最后的时候 会拿起所有的薯片碎渣

Fo,VUK[(*1Shm

and they put them in their mouth, and then they lick their fingers with tremendous glee.

XyxyX[A2QnYii

倒进嘴里 还要陶醉地舔一舔手指

4N-J]_kMCbAqb0Hx

Which is one of the reasons I don't have a husband.

k&#TJT0LpxpIP+

这也是我不要老公的一个原因

j(ba~wXjIdJTm78S

And then, they said that she-- this is the CEO, says that women would love to pour the broken chips into their mouth but they don't, and they don't know why.

+B1Dba6BHu1do

然后 这个CEO说 女人本来也可以把碎片倒进嘴里 但她们就不这么做 他们不明白这是为啥

xcYI+bldTyXtV#At

Maybe we're not strong enough to lift the bag all the way.

u^c*|m_x%nx

可能是因为我们手无缚鸡之力 举不动薯片袋子吧

L1vYZ+S]f&LNJ-psuSEY

I'm joking, it's because we're not animals, and we respect ourselves, that's why. That's why.

QMA_E*X@lWtm893

玩笑话 因为我们不是动物 我们有自尊 这就是原因 好吧

!+hNE%cyaF

They're also saying that female the female version is not going to leave as much Dorito dust on your fingers and that it will be able to fit into a purse.

@.HmP0WIOKmw&,~07)

他们还说女款薯片不会在手上留下那么多渣 还能装进钱包里

9Q5pjJ0w,k]

Hallelujah, this is what our grandmothers and our mothers marched for.

3]ppHz264MsAzqgIw6

哈利路亚 这是我们奶奶和妈妈想要的效果吧

EWY#|o+smdk5gctFT

This is what the pink hats are all about.

HZ&a8mJxD8%J~omF9i

粉帽子就是这个道理啊

3L7f&av,D]Smzy0JFv

If they really want to make an adjustment they could just start by filling the bag with more than half the chips.

+)fXy|3UCb+

如果他们真想改进的话 那不如先至少装满半袋薯片吧

dErtrCZq=Q,i

It's all air. There's not-- it's all air. Just fill the bag.

wrP_XX^M+J

里面全是气体 全是气体 把袋子装满就行了

[MWsYQN]b=

I think we're going after the wrong issue.

Cx1@tR!LXe+s

感觉我们抓错点了

R7_k.Bm)5,

Women weren't wronged by Doritos. They were wronged by a giant orange Cheeto.

@P^U~~=ie|2H

薯片没有让女性受委屈 而是巨大的橙色奇多委屈了我们

#0r;3U4U!=-~xgQB

That was slow but you got it. You were like.

(k%U-KB[#P*^

反应真慢 不过还是懂了 你们就像这样

BOl#LoDO,kK

There was a lot of backlash online about this and then the Pepsi corporation released a statement saying they have decided not to come out with Lady Doritos.

2;0SzoHT9hOTSFDnsoz#

网上有很多反对声 所以百事发表声明决定不出女款薯片了

VME170,rU]sR118pH~yZ

So great, now we're not good enough to have our own chips.

8x[LVj[a4#&Po&

这下可好了 我们连拥有专属薯片的资格都不够

y^49Wv~Xw*3-OAT.I

It's just like them to promise us something and then take it away from us.

[0@0.+c@~@

还真是他们的风格 承诺某件事 然后又根本办不到

w~h3,^|=Uc&4^;MEFxIOa-u*Z.~F!(8mtF^;QZsD8Lus
分享到
重点单词
  • corporationn. 公司,法人,集团
  • issuen. 发行物,期刊号,争论点 vi. & vt 发行,流
  • statementn. 声明,陈述
  • inequalityn. 不平等,不平均,差异,多变性,不等式
  • adjustmentn. 调整