(单词翻译:单击)
听力文本
Can anything survive in this harsh world? Amazingly, yes.
在这严酷之地有什么东西能生存么?令人惊讶地,是的。
Patches of bacteria line the walls, feeding on the minerals in the volcanic rock itself.
细菌斑呈线状分布在墙上,依靠火山岩石上的矿物为生。
But that's not all.
但不全是这样
This is the small-eyed big-eyed hunting spider...
这是小眼睛大眼睛捕猎蜘蛛
a curious name for any spider, let alone one whose eyes barely function.
一个稀奇的蜘蛛名,更不用说没一只眼有作用的。

But in total darkness, eyes are little use.
但在完全黑的环境中有眼睛也无用处
Although he can't see it, the spider has company.
虽然它看不见东西,但它会招待客人。
Rare crickets scale the rocks...
稀有的蟋蟀爬上了岩石
while translucent earwigs and milky millipedes forage for food.
有时半透明的地蜈蚣和乳色的千足虫在搜寻食物
These are cave specialists, or troglobites, and they never leave the lava tube.
它们是洞穴专家,或叫洞生动物,一生从未离开过熔岩管。
视频及简介
目击地球上最大的海洋中的岛屿出生,成长和死亡。数百万年的历程浓缩在1小时,展现海底火山爆发时难以忘目的影像,熔岩流在海浪下面爆炸。路和房子被熔岩流埋葬。从狂暴开始显露无比丰富的珊瑚礁供养着大群的灰真鲨和大蝠鲼。南太平洋升起的陆地同样为一些非常陌生的动物带来生命,从能在热带冰雪中兴旺发达的吸血虫,依靠火山泉孵蛋的塚雉,到被珊瑚山截留的大群水母群。
