广州金太阳六年级上 Unit 17:春节很快就到了
日期:2012-12-16 14:40

(单词翻译:单击)

UNIT 17 It's the Spring Festival Soon
第17单元 春节很快就到了
Dialogue
对话
Look and listen.
看和听。
Then read and act in groups.
然后分组朗读和表演。
Yongxian: Welcome to China.
永贤:欢迎来到中国。
Jane: Thank you very much.
简:太谢谢你了。
Yongxian: This is the best time to be in China. The day after tomorrow is Spring Festival.
永贤:这是在中国最好的时候。后天就是春节了。
Jane: Is it the most important and popular festival in China?
简:春节是中国最重要和最受欢迎的节日吗?
Yongxian: I think so. And it's the Chinese New Year's Day. We're cleaning our house. We Chinese people usually clean and decorate our houses before Spring Festival.
永贤:我想是的。春节是中国的新年。我们正在打扫房子。我们中国人通常会在春节前打扫和装饰我们的房子。
David: It sounds like our Christmas.
大卫:听起来像我们的圣诞节。
Yongxian: There are famous Flower Fairs in Guangzhou before the Spring Festival. People go there and buy flowers.
永贤:春节前广州会有著名的花卉展览。人们去那里买花。
David: Those pink flowers look beautiful. What flowers are they?
大卫:那些粉红色的花儿看起来真漂亮。它们是什么花?
Mrs Zhou: They're peach flowers.
周太太:它们是桃花。
Jane: Let's take some photos here.
简:我们在这儿拍些照片。
David: Good idea!
大卫:好主意!
Mr Zhou: Good morning, David. Good morning, Jane! Happy Spring Festival. Here's the lucky money for you.
周先生:大卫,早上好。简,早上好!春节快乐。这是给你们的压岁钱。
Yongxian: Adults usually give lucky money to children during Spring Festival.
永贤:过春节的时候大人通常会给小孩子们压岁钱。
Jane and David: Really? Thank you, Mr Zhou.
简和大卫:真的吗?谢谢你,周先生。
David: I hope every day is Spring festival!
大卫:我希望天天都是春节!
David: Pork, fish, goose, chicken, vegetables and soup too. There's so much food.
大卫:猪肉、鱼肉、鹅肉、鸡肉、蔬菜,还有汤。有这么多食物。
Jane: What are those?
简:那些是什么?
Mrs Zhou: They're dumplings. We often have dumplings at Spring Festival.
周太太:那些是饺子。过春节的时候我们常常要吃饺子。
Mr Zhou: Help yourself to some dumplings.
周先生:请自己夹饺子吃。
Jane: Thank you. These dumplings are fantastic.
简:谢谢你。这些饺子太好吃了。
David: I like dumplings. I would like to eat dumplings every day!
大卫:我喜欢饺子。我想天天吃饺子!
Yongxian: I want to go to Britain for Christmas and stay in China for Spring Festival.
永贤:我想去英国过圣诞节,在中国过春节。
David and Jane: Me too!
大卫和简:我也是!
Yongxian: Welcome to China.
永贤:欢迎来到中国。
Jane: Thank you very much.
简:太谢谢你了。
Yongxian: This is the best time to be in China. The day after tomorrow is Spring Festival.
永贤:这是在中国最好的时候。后天就是春节了。
Jane: Is it the most important and popular festival in China?
简:春节是中国最重要和最受欢迎的节日吗?
Yongxian: I think so. And it's the Chinese New Year's Day. We're cleaning our house. We Chinese people usually clean and decorate our houses before Spring Festival.
永贤:我想是的。春节是中国的新年。我们正在打扫房子。我们中国人通常会在春节前打扫和装饰我们的房子。
David: It sounds like our Christmas.
大卫:听起来像我们的圣诞节。
Yongxian: There are famous Flower Fairs in Guangzhou before the Spring Festival. People go there and buy flowers.
永贤:春节前广州会有著名的花卉展览。人们去那里买花。
David: Those pink flowers look beautiful. What flowers are they?
大卫:那些粉红色的花儿看起来真漂亮。它们是什么花?
Mrs Zhou: They're peach flowers.
周太太:它们是桃花。
Jane: Let's take some photos here.
简:我们在这儿拍些照片。
David: Good idea!
大卫:好主意!
Mr Zhou: Good morning, David. Good morning, Jane! Happy Spring Festival. Here's the lucky money for you.
周先生:大卫,早上好。简,早上好!春节快乐。这是给你们的压岁钱。
Yongxian: Adults usually give lucky money to children during Spring Festival.
永贤:过春节的时候大人通常会给小孩子们压岁钱。
Jane and David: Really? Thank you, Mr Zhou.
简和大卫:真的吗?谢谢你,周先生。
David: I hope every day is Spring festival!
大卫:我希望天天都是春节!
David: Pork, fish, goose, chicken, vegetables and soup too. There's so much food.
大卫:猪肉、鱼肉、鹅肉、鸡肉、蔬菜,还有汤。有这么多食物。
Jane: What are those?
简:那些是什么?
Mrs Zhou: They're dumplings. We often have dumplings at Spring Festival.
周太太:那些是饺子。过春节的时候我们常常要吃饺子。
Mr Zhou: Help yourself to some dumplings.
周先生:请自己夹饺子吃。
Jane: Thank you. These dumplings are fantastic.
简:谢谢你。这些饺子太好吃了。
David: I like dumplings. I would like to eat dumplings every day!
大卫:我喜欢饺子。我想天天吃饺子!
Yongxian: I want to go to Britain for Christmas and stay in China for Spring Festival.
永贤:我想去英国过圣诞节,在中国过春节。
David and Jane: Me too!
大卫和简:我也是!

分享到
重点单词
  • decoratevt. 装饰,装修,授予某人奖章或其他奖状
  • peachn. 桃子,桃树,桃红色 v. 揭发,检举
  • fantasticadj. 极好的,难以置信的,奇异的,幻想的
  • popularadj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的