影视剧中的生活口语 第79期:谈论音乐
日期:2015-11-10 17:36

(单词翻译:单击)

身临其境练一练

Gossip Girl,《绯闻女孩》


A:Well, you promised if I lost again, you'd teach me.

甲:你答应过我如果我再输的话,你就教我。

B:All right. All right. That's a promise I intend to keep, not just for you, but for dive bars everywhere all across America. All right, come here. Now you have to remember, in pool,it's all about-take this stick-remember, it's all about the angles, the right angle, of course. Take the shot. Okay. Um, bring your hand back.

乙:好的,好的,我本来就打算信守承诺,不只是对你,是对全美各地的桌球酒吧。 好的,过来吧。现在你得记住,在球台前,一切都取决于—拿着杆—记住, 一切都取决于角度,当然是指正确的角度。试试。好的。嗯,手放后面。

A:Here.

甲:这里。



B:Right.

乙:好的。

A:And, uh, wait. Oh, okay. Hold on. You gotta be slow and just follow through, all right?

甲:然后,等等,好,保持。你得慢慢来,然后击球。

B:This is my song, finally.

乙:这是我喜欢的歌,终于放了。

A:I didn't know you liked this kind of music.

甲:我不知道你喜欢这种音乐。

B:I think we've already established the things you don't know about me.

乙:我想我们已经非常明确你所不了解我的方面。

A:Oh, oth ...other than your, uh, total lack of pools skills, what else?

甲:哦,除了…除了你完全没有桌球技术,还有什么?

生活口语

Have you heard the song Where Is the Love by Black Eyed Peas, I took an instant liking to this song.

听过黑眼豆豆的《爱在哪里》这首歌吗?我一听就立刻喜欢上了这首歌。

Yeah, I like it too.

听过,我也喜欢。

重点讲解:

I was at once interested in this song.

I took an instant liking to this song.

表达“我立刻就喜欢上了这首歌。”可以说:I was at once interested in this song.短语be interested in有“对......感兴趣;喜欢的意思,但是口语中更常用take an instant liking to sth.表达“立刻喜欢上某事/某物”。

分享到
重点单词
  • gossipn. 流言蜚语,闲话,爱说长道短的人 vi. 散播(流言
  • intendvt. 想要,计划,打算,意指
  • establishedadj. 已被确认的,确定的,建立的,制定的 动词est