绯闻女孩口语大讲堂(13):当花花公子遇上亭亭美女
日期:2011-10-22 22:46

(单词翻译:单击)

先声夺人

一、Listen and Think 先声夺人
-Chuck: I love this town. I'm going to have to tell my parents the hotel they just bought is serving minors.

-Serena: And if you get a drink, they’re also serving pigs.

-Chuck: I love it when you talk dirty.

-Serena: You just love when a girl talks to you.

-Chuck: Actually, I prefer them when they're not talking.

-Serena: Mm, I've missed your witty banter.

-Chuck: Let's catch up, take our clothes off, stare at each other.

-Serena: How about I just get a bite to eat? I've been drinking on an empty stomach.

-Chuck: I heard you didn't do that anymore.

-Serena: Special occasion.

-Chuck: Well, how about a grilled cheese with truffle? You do love truffles.

-Serena: Enough to know it's not on the menu.

-Chuck: Good thing I'm connected.

-Serena: Only 'cause I'm hungry.




-Chuck:我真喜欢这里。我得告诉我爸妈,他们刚买的那
间酒店,卖酒给未成年人。
-Serena:你要是也喝酒, 他们连猪都招待。
-Chuck:我就喜欢你说些下流的话。
-Serena:只有跟你说下流话的时候, 你才喜欢。
-Chuck:其实,我更喜欢她们安静的时候。
-Serena:真怀念你耍嘴皮子。
-Chuck:不如我们叙叙旧, 脱下衣服,直视彼此。
-Serena:不如让我随便吃点东西吧。我一直空着肚子在喝

-Chuck:我听说你不再那么做了
-Serena:今天特殊。
-Chuck:来块松露配烤奶酪?你喜欢吃松露。
-Serena:就因为喜欢,才发现菜单上没有。
-Chuck:好在我有门路。
-Serena:只因为我饿了。

可可地盘,英语学习者的乐园 Click here >>> http://dipan.kekenet.com/

内容透析

二、Listen and Learn 内容透析
1、I love this town.I'm going to have to tell my parents the hotel they just bought is serving minors.我真喜欢这里。我得告诉我爸妈,他们刚买的那间酒店卖酒给未成年。serve sb: 为...服务。serving the people heart and soul:全心全意为人民服务。serve for:充当,被用作。This box will serve for a seat.这箱子可当作座椅。

2、minor:未成年人;未成年的,次要的,较小的。junior:年少者,晚辈,地位较低者,大学三年级学生;年少的;后进的;下级的。senior:较年长者,上司,毕业班学生;高级的;年长的;地位较高的;资格较老的。大一学生:freshman。大二学生:sophomore。大三学生:junior student。大四学生:senior student。毕业生:graduate。学士学位:bachelor's degree。研究生:postgraduate。硕士:master。博士:doctor。

3、I love it when you talk dirty.我就喜欢你说脏话的样子。talk dirty:说脏话。句型:I love it when。比如:I love it when you hug me from behind and whisper in my ear.我喜欢你从后面抱着我,在我耳边耳语。

4、I've missed your witty banter.真怀念你耍嘴皮子。witty:诙谐的,富于机智的。Better a witty fool man than a foolish wit.宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。wit:智慧,才智。banter:善意的戏谑,逗弄。I have always enjoyed good banter with them.我老喜欢跟他们开玩笑。

5、Let's catch up, take our clothes off, stare at each other. catch up:叙旧。比如:Let's have coffee together and catch up on old times.让我们一起喝喝咖啡叙叙旧。catch up with:赶上。stare at:凝视,盯住。It's rude to stare at people.盯着别人是粗鲁的行为。

6、How about I just get a bite to eat?I've been drinking on an empty stomach.不如让我随便吃点东西吧,我一直空着肚子在喝酒。get/grab a bite to eat:随便吃点东西。Let's grab a bite to eat.我们赶紧吃点东西吧。

7、How about a grilled cheese with truffle?grill作动词表示烧烤,严加盘问。比如:He was grilled until he confessed.他被严加拷问, 直到他承认为止。grill作名词是指烤架,烤肉。a grilled cheese:烤奶酪。truffle:块菌,松露。

可可地盘,英语学习者的乐园 Click here >>> http://dipan.kekenet.com/

分享到
重点单词
  • grilln. 烤架,铁格子,烧烤(食物) vt. (在烤架上)烤
  • rudeadj. 粗鲁的,无礼的 adj. 粗糙的,粗野的
  • whispern. 低语,窃窃私语,飒飒的声音 vi. 低声说,窃窃私
  • minoradj. 较小的,较少的,次要的 n. 未成年人,辅修科
  • wittyadj. 富于机智的,诙谐的
  • starev. 凝视,盯着看 n. 凝视 v. 显眼,(毛发
  • senioradj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的 n. 年长
  • bantern. 轻松说笑 v. 戏弄,开玩笑