(单词翻译:单击)
Fifa was plunged into fresh controversy after the man chosen to probe corruption allegations over the 2022 World Cup bidding process accused football’s governing body of misrepresenting his findings.
负责调查2022年世界杯(World Cup)申办过程腐败指控的人指责国际足联(FIFA)歪曲了他的发现,令这个足球管理机构陷入新的争议。
Fifa announced it was keeping faith with Qatar as host for the 2022 competition after concluding that any improper behaviour in the bidding process for the tournament was “of very limited scope”.
国际足联得出结论称,在世界杯申办过程中发生的任何不当行为“范围都很有限”,并据此宣布仍由卡塔尔担任2022年世界杯的东道主。
Hans-Joachim Eckert, chairman of the adjudicatory chamber of Fifa’s ethics committee, concluded that there was no reason to reopen the bidding process for the 2018 tournament, awarded to Russia, and the 2022 World Cup.
国际足联道德委员会裁决小组主席汉斯-约阿希姆•埃克特(Hans-Joachim Eckert)得出结论,没有理由重启2018年俄罗斯世界杯以及2022年世界杯的申办过程。
Mr Eckert’s conclusions stem from an investigation by former US attorney Michael J. Garcia into corruption claims surrounding the vote by Fifa’s executive committee in December 2010 to choose the 2018 and 2022 hosts.
埃克特的结论源于美国前检察官迈克尔•J•加西亚(Michael J. Garcia)的一份调查报告。加西亚对国际足联执行委员会在2010年12月选择2018年和2022年东道主的投票所引发的腐败指控进行了调查。
But publication of a 42-page summary study prompted Mr Garcia, who chairs Fifa’s investigatory chamber, to issue a statement from his New York offices dismissing Mr Eckert’s report.
但最终公布的42页的摘要报告,却促使身为国际足联调查小组主席的加西亚从他的纽约办公室发表声明,称其不接受埃克特的报告。
He said the summary “contains numerous materially incomplete and erroneous representations of the facts and conclusions detailed in the investigatory chamber’s report”, adding that he would appeal against the findings to the Fifa appeal committee.
他说,“摘要报告包含了对于调查小组报告所述事实和结论的无数实质性不完整和错误陈述”,他还说将针对调查结果向国际足联上诉委员会提出上诉。