每日视频新闻:哪些食物可以预防癌症
日期:2015-11-01 10:57

(单词翻译:单击)

LLeL0&Wt(H1V[1.Qk+L^NEha+j@rJC,hks

Youtube:哪些食物可以预防癌症

;vdhb-)Hl1r1C#YnP~

=====精彩回顾===

FdUu)sKMc3=

为什么吃蒜后口气不好

TQPGuzzok(*j5

咖啡因为何能振奋精神

mVF(%PLMa5

智能手机让人保持清醒 影响睡眠

xzkBic|A@gHNqLCR

90%的美钞有咖啡因残留

6gn_)Hyg+VR2MB%

Z)&j!UXZvR&r5L

How to Eat to Prevent Cancer
哪些食物可以预防癌症

o(+*3rkaOBIp)9Z

You don’t need supplements to prevent cancer — look to the food you eat every day to pack in all the healthy nutrients you need.
你不需要服用补充剂来预防癌症——看一下下面这些你每天都吃的食品,其中含有你所需要的所有健康营养GRPR%=v2dcV

AnAQoua4aL*

You Will Need
你需要

~i#xBJRl,5,Ou_

Berries
浆果

Nrtch3|BMzc*)^vP|U7v

Spices
调味品

MRbDd6%%,-6=vT+I[^=(

Sources of isothiocyanate
异硫氰酸酯来源

1FJ.H4V,nMNL@V

Watercress
水田芥

!7[Flt%d~4qI.aC.^AZ

Green tea
绿茶

9_RcmdWWK@cf~z

Sources of folate
叶酸来源

zpbEF20TGRka;1

Brazil nuts
巴西坚果

mF)KKi1V6J,N(N)dJ

Omega-3-rich fish
Omega-3含量丰富的鱼

Fy,NBgqWzXIc

Garlic
大蒜

G#1qXyouF3p

Asian mushrooms
亚洲蘑菇

tWTQ=LtDCTGekOk

Apples
苹果

m)q6D7)~Wu0

Flaxseed
亚麻籽

[;7hrayu7ZsgX

Broccoli sprouts
球芽甘蓝

W6).d3W%RIW+.Z7

Macadamia nuts
夏威夷坚果

&Y~p&n|7fcJ

Step 1: Pick some blackberries
多吃黑莓

E(#+4~s(yx8LZ3

Pick up some blackberries; they contain twice the antioxidant content of blueberries. Strawberries, cranberries, and raspberries are cancer-fighters, too.
吃一些黑莓-B|SnDh,X5UM^]hKe6。其中含有的抗氧化剂是蓝莓的两倍yUk5!;HnRm%2NMK。草莓,小红莓和覆盆子都是抗癌食品Ws8S*k^f1&;~mp6Uf4

9dbE]36~FD

Step 2: Spice up your life
给生活调味

%4#(3#6;A-!YO

Curry lovers, rejoice! Turmeric, the spice that gives the popular Indian dish its yellow hue, inhibits the development of cancer. Ginger runs a close second, followed by cinnamon.
喜欢咖喱的人应该庆祝了!让受欢迎的印度菜呈现黄色的调料姜黄可以抑制癌症(|z)2GJqESiB9t^=;。姜紧随肉桂之后TSe@mp&k62JocC

(.I+N#+G99!BRS03&

Step 3: Eat your broccoli
多吃甘蓝

Q2zb@tgpI5M

Eat your broccoli. It contains isothiocyanate, a compound that fights several cancers. While Brussels sprouts, cauliflower, cabbage, and arugula also have ITCs, broccoli is king because it has a particularly potent kind called sulforaphane.
多吃甘蓝#N-=Y*D5DN4Jj1usuvUO。甘蓝中含有抗癌化合物异硫氰酸酯d0gCUCVe3@!=*。球芽甘蓝,花椰菜,卷心菜和芝麻菜中还含有ITCN1u&lKzF@HOFSqRmMJ=o。甘蓝是其中的王者因为其中含有非常有效的萝卜硫素.pj+Z8SO4vAS

j,j~x0O[C2w

Broccoli sprouts have the highest concentration of sulforaphane.
球芽甘蓝中含有的萝卜硫素浓度最高@YtDnoS|~lz|U6v

_90RZyM*sL

Step 4: Eat & drink your greens
多吃绿色蔬菜,多喝绿茶

y!B;=ftK0Bmi;d.M0

Munch on watercress and drink green tea. Both increase the amount of cancer-fighting antioxidants in your blood, and watercress protects your DNA from changes that can trigger cancer.
多吃水田芥,多喝绿茶zO5[;AaGb_o^ui;20nj%。两者都可以增加血液中抵抗癌症的抗氧化剂的水平,水田芥可以防止DNA发生突变,以免引发癌症fdZ;r&.L4vI]KrkPC

GLQ4Qe+jfv[.#P-

Step 5: Enjoy asparagus
多吃芦笋

HshLxfqf0vdA[Z7v

Enjoy a bunch of asparagus; it contains the B vitamin folate, which may reduce the risk of several cancers. Other good sources of folate are orange juice, lentils, spinach, peanuts, and broccoli.
吃一点芦笋,其中含有B型维他命叶酸,可以降低某些癌症的风险Dx9q.)uF~%wAd2。其他良好的叶酸来源包括橙汁,小扁豆,菠菜,花生和甘蓝BUcfWfswf&;B

5_Dy3b@-X[@mORH3hY0r

Step 6: Go nuts
坚果也是上好的选择

u,8gd3TVflre9T

Go nuts — as long as they’re Brazil nuts. They contain selenium, which fights cancer cells. Go for the unshelled ones, which have more selenium. But limit yourself to one large or two small freshly-shelled nuts per day, as too much selenium is toxic.
多吃点坚果,如果是巴西坚果就更好了fc,.eHO*r&kzIX。其中含有抵抗癌细胞的硒dfOQ)8R6Ip_RG[Yrz]。吃剥壳的,其中含有的硒更多=mSHKVPaG6Vb^。但是每天只吃一到两枚刚刚去壳的坚果就可以了,因为过量硒会导致中毒KT0*!g3Dd7Nkp

n!oj4&9dEtDBq

Macadamia nuts contain almost as much selenium as Brazil nuts.
夏威夷坚果中含有的硒几乎和巴西坚果等量7,JZL#L(_tWH9*9V&

p@wM3&46]~EM)P

Step 7: Order the fish
偶尔吃吃鱼,对身体也是有益的

~j%=6o!T;Ba

Eat fish a few of times a week. An Italian study found that people who eat fish twice a week reduce their risk of developing several cancers by 30% to 50%. Go with Omega-3-rich fish like salmon, sardines, mackerel, and tuna.
每周吃几次鱼.rE3a|)qOLozh。意大利一项研究发现,每周吃两次鱼的人患癌症的风险可以降低30%至50%pyu7xn2tr=zXgyaD。吃Omega-3含量丰富的鱼,比如鲑鱼,沙丁鱼,马鲛鱼和金枪鱼shP+h3BfHG40lm@A~P~

P4qwB(=,ag1hk08

Step 8: Reek of garlic
吃蒜也是对身体有好处的

jP[bY-!y2;e)%Iuk

Indulge in garlicky foods. Fans of this pungent bulb have a lower risk of stomach and colon cancer because cooked garlic inhibits cancer cells from growing.
吃一些含蒜的食品LTnskTnqHV,N。喜欢这种辛辣的灯泡型食品的人患胃癌和结肠癌的风险更低,因为煮过的大蒜可以抑制癌细胞生长1E*q+Sui!2S8S

ze1qOGi[3m_w|bW(Kd

Step 9: Don't fear fungus
不要害怕吃菌类食物

9UWGAfe!dfQ%

Consume more Asian mushrooms — in lab tests, shitakes repressed cancer cell growth. Also try maitake, zhu ling, enoki, and red reishi mushrooms.
多吃一些亚洲蘑菇——实验室实验表明,香菇可以抑制癌细胞生长VSMgaVYofWtWibm7~Rd~。也可以尝试舞茸,猪苓,朴蘑和红灵芝A~-Leq-)y0j4xMUz&-B+

JNRYL~SKUtiy*[i;zLjm

Step 10: Eat an apple a day
每天吃一个苹果

PC+zDA0wgP2-i~~_

An apple a day may keep the oncologist away. Studies have found that when pulverized apple skins were placed in a petri dish with colon cancer cells, the cells’ growth was inhibited by an impressive 43%. So don’t peel before eating!
每天一个苹果可以远离肿瘤Bx;q*6SFHgq(54。研究表明,捣碎的苹果皮和结肠癌细胞一起放在有章鱼皮肤的培养皿中,癌细胞的生长速度被抑制43%%ad+=)6i.;y^pFkvf+。所以吃苹果时不要削皮[p+RBS|Bc=%eMgg|o

iO21dKs[Y(Lkd+

Step 11: Fill up on flax
吃亚麻籽

6]#[(&3p&IT@TPV_*ip

Incorporate flaxseed into your diet. In a Canadian study, women diagnosed with breast cancer who ate a daily flaxseed muffin for 40 days showed a statistically significant reduction in the size of their tumor compared with a control group.
饮食中加入亚麻籽Xs%39GfNmJet!XM。加拿大一项研究表明,被确诊患有乳腺癌的女性每天食用亚麻籽,坚持40天的时间,肿瘤细胞会显著减小J+8Lr84nN_P0IC~

1SrffqN4sW,[9*k

CCTV9:中国决定全面放开二胎政策

0%Ik]&x;QCb5*

SldGGlwz6F5KVk

Zeq6dNSidz.^y

China to allow two children for all couples
中国决定全面放开二胎政策

,@-GcpBfOP-(pMpLP_Bn

China announced the end of its one-child policy on Thursday, as part of the country's 13th five-year plan. The one-child policy was originally adopted as a national policy in 1982, as a method to reduce the country's population. In late 2013, the policy was relaxed, and couples in which one parent is an only child were allowed to have a second child.

KJxeiN@2;GoCLrBMrbVy

However, the relaxed policy has not produced a baby boom. Nationally, only 1.4 million couples applied for permission to have a second child during the past 20 months, well below government forecasts of 2 million.

0yCiyz[Ci6-GLBJ#

Experts say having a second child is not an attractive option for urban couples since they have to consider their finances and age, as well as their housing and education options.

n]*UOBRK*Wa6S5sR

CCTV9视频:中国公布第13个五年计划

Oior5iW##^XGZzbG8k!O

|1)nOW22ZR

China issues 13th Five-Year Plan communique
中国公布第13个五年计划

6-iQo_,HOAwQ&8

The 5th plenary session of the 18th CPC central committee came to an end early this afternoon. During the last day of the plenum, party leaders issued suggestions to the 13th Five-Year Plan that maps out strategies for the economic and social development in China from 2016 to 2020. Tang Bo has more.

&Y3HpB1yAX@z=;

The 5th plenary session of the 18th CPC central committee stresses that, to achieve the goals of building a moderately prosperous society and promoting sustainable and healthy economic and social development, the following principles should be followed:

MJ#Tx,=~G7cs]e6ofxQ3

They are adherence to the dominant position of the people, to scientific development and deepening reform, to the rule of law, to the consideration of both domestic and international situations, and adherence to the party's leadership.

;b%,pbPB+Z(u|z(;

The plenum also stresses on the requirements needed for building up a well-off society, which include maintaining the economic growth at a midium-high speed, doubling the gross domestic product and per capita income of urban and rural residents by 2020 from 2010, increasing the contribution of consumption to economic growth, and improving the household population urbanization rate.

ELf6%KzX^8Gdl

The requirements also include the significant improvement of agricultural modernization and people's living standards and qualities, overcoming poverty in rural area under the current standards of fighting poverty, as well as the improvement of social civilization and ecological environmental quality.

LdQ+m|kd;Vr

And China will adopt a two-child policy according to the draft. (graphics out)

q-j(_ZKVn[SaafU6=

The new plan is considered strategically important as 2020 will be the last year of realizing China's goal of a moderately well-off society in all respects.

Ts+XUAnUCB3r*lbKdc

Many people believe that the goal will be easily achieved, given the successful performance of the current five-year plan.

),;EWz0.Ztq

They also believe there is room for another successful performance in the next five years.

*UI,!c,xI&NPaL

"What China needs to improve most over the next five years is its medical care. It's not well balanced, as the medical care facilities in big cities like Beijing are good, but not so much in small cities and remote areas," said a man.

|~@fJxUZ+F

"I hope our educational system can learn more from the West. It needs to be more liberal, so that students can learn what they are interested in. That can help us bring up more talented people for society," said a woman.

Q,(WFbJUY5Y6UAv

"China's economy is now transforming. Weeding out sunset industries and developing high-tech ones is crucial for China's further development. Some industries have been quite profitable, but at the same time harmful to sustainable development. So we need to give up on them and find new and sustainable ways for China's economy," said a man.

XRU,(nfuD%

Based on the suggestions given by the plenary session, China's National and Development and Reform Commission will then finalize the five year plan. Its final version will be approved by the National People's Congress, the country's top legislature in March next year.

#.61+&_m~@;.~|

;y9%y.YtIQV36S.GqwlunOkN*G;(]Sh7nd)FqhH,+v3TmT3
分享到
重点单词
  • spicen. 药料,香料,情趣 vt. 用香料调味
  • adherencen. 坚持,固守,粘附
  • currentn. (水、气、电)流,趋势 adj. 流通的,现在的,
  • improvementn. 改进,改善
  • dominantadj. 占优势的,主导的,显性的 n. 主宰者
  • ruraladj. 农村的
  • pungentadj. 刺鼻的,辛辣的,尖锐的,刻薄的
  • impressiveadj. 给人深刻印象的
  • incorporateadj. 合并的,公司组织的,具体化的 v. 合并,组成
  • boomn. 繁荣,低沉声,帆杠,水栅 vi. 急速增长,发出低