每日视频新闻:日常产品背后令人震惊的科学事实
日期:2015-08-08 09:17

(单词翻译:单击)

#yAyKXPZob|XXts]TXDoZP)l@KH8wcu5]G

Youtube:日常产品背后令人震惊的科学事实

iJ0%;6Yam[Dy*

=====精彩回顾===

.0Ni%ix1)Q)kn8-2B33

英国国会大厦翻修将耗资57亿英镑

n+Sd[o6hK2*zk

孩子吃盐多易患高血压

oKfEoNqKrR

经济低迷怎样节约家庭开支

-XF&%N)r1Izw%KcQvxJ

贩卖儿童罪是否应该判处死刑

2KG)OtIe^hW;mHv)iB4r

NbWKsp7KV1c

k#(%bv9U(Jq%Le

Q~KjX,6UkKpi

486K%g7NvfbkqrYCl|^

The Shocking Science Behind Everyday Products
日常产品背后令人震惊的科学事实

qj_t.KMra(m)

It's sientifically impossible to get sick of the taste of Cocacola because it has no dominant flavor.Your taste buds don't get tired.
从科学的角度讲,要厌倦可口可乐的味道是不可能的,因为它不含有支配性的味道,你的味蕾不会厌倦kus%IWxmqdB

SCCzHr~;H~tmk[Ebsh^

Pantene shampoo foam actually doesn't clean your hair.And Crest toothpaste foam doesn't actually clean your teeth.They just add a foam agent for the experience.
潘婷洗发水里的泡沫实际上不能清洁头发S;48)eM1rsU=~|。佳洁士牙膏里的泡沫也不能清洁牙齿(gvvQOt3do-ub^NWZ。它们只是一种泡沫剂,增强你的洗发和刷牙经历&7o0Fr|4P[*%~(KeFzvN

[a.9D75FQtD]7G-[

Doritos crunch at exactly four pounds of pressure.
多力多滋薯片在四磅的压力下才会碎裂j2mpEP0YUJ*SOQ|

tt=J^Q6Hsw]Bii#sK

Your brain thinks there are no calories in Cheetos because they dissolve in your mouth.So youu eat more.
你的大脑认为膨化食品奇多里没有任何热量,因为它在你的嘴里就融化了,这样会让你吃得更多LO-jppx7]tPg

-ijA]xG^^jYLRv#~F+P

According to a study by the University of Missouri,brands use logo colores to trick your emotions.
根据密苏里大学一项研究,品牌使用logo颜色来欺骗你的情绪[)3BgmSJPXkHRctlQ.

VyO,x|9[OH^wkUI

Netflix knows how long you're willing to watch credits...so they time their sccestions to make you're beinge watch.
Netflix公司知道你愿意关注一家公司的信誉多长时间,所以他们会计算时间,确保你在观看t82yL!Jj6@4lAW.Gp

0-TsNL0~&SeM1

The sound FX and Color in candy crush SAGA release dopamine.Dopamine is a hormone associated with lust,gambling,and addiction.
糖果粉碎时的声音会释放多巴胺FM195bIw7M。多巴胺是一种荷尔蒙,与欲望,冒险和上瘾有关[~J+;Yb-V0(X

*g%h6qU5E7Isuy.t[i

Actually,that sounds exactly like candy crush.
实际上,这种声音听上去就像糖果粉碎的声音pi)BB~MAME

2U!t5.Rhz|~|-LRYi

CCTV9:中国发布黄色高温预警

!+DD*SZQ;k

JLPDn9rdbggR

C2JoQy%Q;xCH3YW

Yellow warning issued for high temperatures in China
中国发布黄色高温预警

vlYkG(hcN+-Z0_p;e2B

China's meteorological agency has issued a yellow alert for hot weather in many regions across the country, with temperatures expected to soar above 40 degrees Celsius in some areas.

VEr6(T&Hjflvmz27,@7&

The National Meteorological Center says highs of over 35 degrees Celsius are expected Friday in southern, southwestern and northwestern China. The Turpan Basin in the Xinjiang Uygur Autonomous Region will also see temperatures of 40 to 44 degrees Celsius.

V_w]5zRS+|!ejipNr]Z

China has a four-color-coded warning system for severe weather conditions, with red being the most serious, followed by orange, yellow and blue.

6ygIpPJTG3%Tvf5*49J

CCTV9视频:夜间跑步逐渐成为时尚

[[IcL_oXgE]70nvuOSM8

2Ah(vb1+vTugOtGa)&;

Night run gains popularity in China
夜间跑步逐渐成为时尚

16*V|(ih!FG0

Now, in most places, running is usually something you do to keep fit. However, right now in China, it appears to be serving another purpose. For many, it's not only a sport, but also a lifestyle choice to enjoy their exercise with a twist.

3(bRAkxy]G

In Guangzhou, the annual night-run got underway which gave hundreds a chance to express themselves in many different varieties while shedding a few pounds.

7~=aPUuGuZ](L

It was a night that saw plenty of dancing, music and, of course, running as the participants gathered at the Haixinsha Asian Games Park. The sport is now more popular than ever in the country with the number of racers increasing.

^ba51C7YoASee(

As such, organisers have been able to branch out and make races include different aspects such as colour and fashion. This adds a new twist for those who love to run, turning a usually fierce competition into a party.

.m!VS[CUDns3(

3BSfTg&s;U(Ox]foJ((zoo_gLzswPiTG9Q=ipt-=o;J*ZOq!KySHIa^!.
分享到