(单词翻译:单击)
ABC新闻:当前市场环境金子也不安全
=====精彩回顾=====
Soros: Gold "not safe"
当前市场环境金子也不安全
So you are drawing quite a bleak picture, you've talked about the deflationary environment. Is there anything that's safe? Any assets?
你描述的画面非常凄惨无望,你说的是通货紧缩的大环境 。有没有什么是安全的呢?有没有什么资产比较安全?
This is a period of great uncertainty, so nothing is very safe.
这是一段充满不确定性的时期,所以没有什么是安全的 。
Gold?
黄金呢?
Well, gold is the only actual bull market currently, just made a new high, uh, I think yesterday. And the present circumstances that may continue. It will be very interesting to see whether there will be a decline in the next few weeks because practically everything that makesa new high almost immediately afterwards reverses and disappoints the bulls. That's ...
黄金是目前唯一的牛市,昨天刚刚创下新高 。目前的形势还会继续下去 。我们拭目以待未来几周是否会出现下跌,这将会非常有趣 。因为实际上几乎刚刚创下新高的任何资产很快就会逆转 。
For psychological reasons, you think?
你认为这是心理学方面的原因吗?
No, I think it's the current situation, uh, so it will be interesting to see. But I called the gold the ultimate bubble, which means that it may be going higher but it's certainly not safe and it's not going to last forever.
不,我认为这是当前的形势决定的,所以,结果如何将非常有趣 。但是我称黄金为最后的泡沫,这意味着会继续上涨,但是肯定不安全,不会永远持续下去 。
CCTV9:三月份房产价格继续下跌
Chinese home prices down again in March
三月份房产价格继续下跌
New data shows that China's real estate market is still shrinking, with new house prices for March registering month-on-month declines in most of the surveyed cities.
新的数据显示中国房地产市场仍在紧缩,在大部分受调查城市,三月份房产价格比上月出现下跌 。
Figures released by the National Bureau of Statistics shows that new house prices prices fell in 50 of 70 large and medium-sized cities. And prices in each of the 70 surveyed cities dropped compared to same time last year, with the sharpest decline registered at 11.2%. However, new house prices did stay the same in eight cities, including Shanghai and Haikou, while 12 cities -- including the capital Beijing -- actuallysaw an increase.
国家统计局发布的数据显示,在受调查的70个大中型城市,50个城市的新建房屋价格下跌 。与去年同期相比,所有70个受调查城市的房价均出现下降,下跌幅度最大的为11.2% 。然而,在八座城市,新房价格保持不变,包括上海和海口 。而在12个城市房价则出现上涨,包括首都北京 。
Meanwhile, for existing houses, 48 cities saw price declines, 12 cities posted gains, and 10 were unchanged. Existing house prices, in 69 of the 70 cities, dropped year-on-year, with the sharpest decline registered at 13.5%. The only increase was 0.4 percent.
与此同时,48座城市二手房价格下跌,12个城市上涨,10个城市保持不变 。70个受调查城市中69个城市的二手房价格与去年同期相比出现下降,最大下跌幅度为13.5% 。唯一一个价格出现上涨的城市上涨幅度仅为0.4% 。
CCTV9视频:中国与巴基斯坦签署460亿美元协议
Chinese president set to sign deals worth $46 bln with Pakistan
中国将于巴基斯坦签署460亿美元协议
President Xi Jinping is set to sign off deals worth more than 46 billion US dollars, during his two day state visit to Pakistan, which begins on Monday.
Most of the agreements cover financing for infrastructure projects in Pakistan. China's president is hoping to deepen overall economic and strategic cooperation with Pakistan. It will be his first official state visit to Pakistan since taking office in 2013.
President Xi will later fly on to Indonesia, to attend the Asian-African Conference, known as the Bandung Conference, which is marking its 60th year.