这句话怎么说(时事篇) 第723期:珠海条例拟规定每户限养1只狗
日期:2014-10-08 17:46

(单词翻译:单击)

【背景】

前不久,《珠海经济特区养犬管理条例(草案修改稿)》提请市八届人大常委会第二十一次会议进行审议。该草案修改稿相较于此前的草案,在养犬数量、种类限制、养犬收费等方面的规定均有变化,其中,“每户限养两只”的规定在草案修改稿中更改为“每户限养一只”。

【新闻】

请看《中国日报》的报道:

Households in the Zhuhai special economic zone in Guangdong province will soon be banned from keeping more than one pet dog, if a draft city regulation takes effect.
如果珠海市规定草案生效,那广东省珠海经济特区的居民的养犬数量将限定为一只。

【讲解】

special economic zone是经济特区;pet dog是宠物狗;take effect是实施,生效。
这份草案正在进行第二次审议,如果通过,将使珠海市成为广东省第一个限制养犬数量(limit the number of dogs)的城市。
珠海市人大法律委员会对1000名居民进行了调查,结果显示,70%的当地居民(local residents)支持(in favor of)“每户限养一只(allow no more than one dog per family)”的规定。
支持者认为,这项规定有助于珠海市创造更好的环境(create a better environment),而且可以减少邻里纠纷(reduce disputes between neighbors),降低传播疾病的风险(lower the risk of spreading disease);而反对者则认为,这项规定对喜欢狗的当地居民来说太过严格(too strict)了,只要(as long as)保证有效措施的实施并加强管理(strengthen management),宠物狗不会造成伤害。
据《宠物世界(狗迷Dog Fan)》杂志表示,截至2012年底,中国居民养宠物狗和猫的数量约为1000万只,是十年前的十倍。
2010年,为了遏制犬只(canine population)意外怀孕(unwanted pregnancies)的数量,北京政府在年检期间对饲养绝育(sterilize)犬的养犬户一次性奖励(bonus)200元。

可可原创,未经许可请勿转载

分享到
重点单词
  • sterilizevt. 使不育,杀菌,使贫瘠
  • populationn. 人口 ,(全体)居民,人数
  • unwantedadj. 不必要的,空闲的
  • draftn. 草稿,草图,汇票,徵兵 vt. 起草,征兵,选秀
  • strengthenv. 加强,变坚固
  • environmentn. 环境,外界
  • strictadj. 严格的,精确的,完全的
  • bonusn. 奖金,红利
  • regulationn. 规则,规章,管理 adj. 规定的,官方的