每日视频新闻:1962年版法拉利拍出3800万美元天价
日期:2014-08-19 08:03

(单词翻译:单击)

Dp60GTAZ!vGP;Y+;Qzu_)^qH1;uv3

路透社:1962年版法拉利拍出3800万美元天价

(]H1dpt0FZo~Cjk*2H

=====精彩回顾=====

z^tTg4cU]iO4nqzIg[

著名喜剧大师罗宾·威廉姆斯去世

bk,4,HeW9e5fX_

年度最大最圆超级月亮高悬夜空

AVH1^^C;LJnBI1tP

俄罗斯西方食品禁令带来不良影响

MM37io[kMfpBhUI-

福布斯公布最赚钱男星榜

q_WkDG*8vRo3FNRc0;7

IvZmBp=N,kmb.X8q

Ferrari's 38 million dollar price tag sets car auction record
1962年版法拉利拍出3800万美元天价

IQkaN]g3%Zn

The car that set a new world record at auction - a red 1962 Ferrari 250 GTO Berlinetta. At a selling price of $38.1 million U.S. dollars, the Ferrari beat the $30 million paid in 2013 for a 1954 Mercedes Benz. Bonhams auction house says it's the world's longest single-ownership for this model Ferrari, held by one family for 49 years. In 1962 the almost-new Berlinetta crashed during a race near Paris, killing its French driver, Henri Oreiller. The car was repaired by Ferrari in Italy and sold the following year. Then in 1965, Fabrizio Violati, the son of a wealthy Italian family, bought the car, saving it from scrap and hid it from his parents. Bonhams says Violati drove the Ferrari in classic car and historic racing events for almost 40 years until his death in 2010.
1962年款法拉利250 GTO创下世界拍卖史最新记录5H*.R~RtFu[KUVz]hJ~Q。售价3810万美元,这辆红色法拉利汽车击败了2013年由1954年款梅赛德斯-奔驰创下的3000万美元的价格R&g&..+Ul,%4Zj。邦瀚斯拍卖行表示,这是历史上这款法拉利持有时间最长的车主,这个家庭共保有这辆汽车49年时间v@Wgtul68!Yyj[eGMj*t。1962年,这辆几乎全新的berlinetta在巴黎附近的赛车中撞车,造成其法国车手亨利·奥雷耶死亡kY|JPmW)TX=。这辆汽车在意大利由法拉利整修,第二年出售mgB+rJtrGs4.[_。1965年,意大利富豪的儿子Fabrizio Violati购买了这辆汽车,保存完好,并隐瞒了他的父母fEZcVBI;[DMdl。邦瀚斯拍卖行表示,Violati在经典汽车和历史性赛车活动中驾驶这款车接近40年的时间,直到2010年去世krQ-ebBS&HC88D

zxmciZXA[A!x8IB)Z

_,D*O+kXS@2^Ea

WikiLeaks founder Assange to leave embassy "soon" citing health
维基解密创始人阿桑奇将离开大使馆

N&A!BNK0+c,kF

WikiLeaks founder Julian Assange says he'll soon leave the Ecuadorian embassy in London, where he's spent the last two years to avoid extradition to Sweden. He's wanted there on charges of sexual assault and rape, allegations he strongly denies. Speaking at a news conference, Assange said his time holed up in the embassy has hurt his health but didn't specify how.
维基解密创始人朱利安·阿桑奇表示,他很快将离开伦敦厄瓜多尔大使馆,过去两年他一直在这里寻求庇护,避免被引渡到瑞典Fw6XhxkTsF,&H46W。他在那里面临性侵和强奸控罪ZGbQnO5wgJ#~t(_s9E。他强烈否认了这些指控tf~3nY+[PnZF9j#qASWI。阿桑奇在新闻发布会上表示,他在大使馆躲藏的时间伤害了他的健康,但是并未具体说明~p=.4VNRJt|4

gFtA6N,&9(o9.%Al7*t

(SOUNDBITE) (English) WIKILEAKS FOUNDER, JULIAN ASSANGE, SAYING: (CONTINUES OVER SPANISH TRANSLATION) "As you can imagine,being detained in various ways in this country without charge for four years, and in this embassy for two years which has no outside area, and therefore no sunlight…it is an environment in which any healthy person would find themselves soon enough in difficulties."
维基解密创始人朱利安·阿桑奇:“你可以想象,未经控告在这个国家以各种方式被拘留四年的时间,在这个大使馆又逗留了两年时间,完全不能接触外界,没有阳光,在这种环境下,任何健康的人都会身体变差eFqsP!^C-T。”

ab~G7xBQcTIr0^N

Assange has breached his bail terms in the UK so if and when he does step outside the embassy, he faces immediate arrest. He says he plans to end his stay at the embassy imminently, but has no intention of handing himself over to the police,according to a spokeswoman. The 43-year-old Australian says he's worried that - if extradited to Sweden - he'll also be extradited in turn to the United States. Where as the founder of Wikileaks, he could be tried for his role in one of the largest information leaks in U.S. history.
阿桑奇在英国违反了假释条例,一旦他走出大使馆将立即被逮捕Xs[F.PJLSM!uM|b。他表示,他迫切地计划离开大使馆,但是据一名发言人表示,他无意向警方自首mo2GsyNcI*Hno。这位43岁的澳大利亚人表示,他担心如果被引渡到瑞典,他将被移交给美国7~ll#gD;Fy08BT;=Z_。作为维基解密创始人,他将因为在美国历史上最大的泄密案件中扮演的角色被审判)!ja%Q0Dhzs3@qh+Io2

#]lL--pXnE(ecAH,okd

fxqZ~8Z.S^0Q

No sign of Gaza breakthrough as ceasefire nears end
停火即将结束 加沙无突破迹象

eGIInLkVg|#*)9GE@*q.

Sunrise near the Israeli-Gaza border. The last day of a five-day truce between Israel and the Palestinians after weeks of hostilities that have left more than 2,000 people dead. The ceasefire between Israel and Islamist Hamas, brokered by Egypt,ends at midnight local time -- but in Cairo there's no sign of a breakthrough. With time running out, both sides are entrenched in their demands. In this area of Gaza that saw heavy fighting, some residents just want the chance to rebuild their homes.
以色列加沙边境处太阳冉冉升起~MBpxz^TyzR^H9Z]5Vi。这是以色列和巴勒斯坦之间为期五天的休战的最后一天o8Gy=^]&9-NCz~。持续几周的暴力活动已经造成超过2,000人死亡G6y)~I,x[Pe%UnPcQKtA。由埃及促成的以色列和伊斯兰哈马斯之间的停火于当地时间午夜结束,但是开罗还没有出现突破的迹象N~IcYF#4%#5.BA5~(,。时间已经所剩无几,双方都坚持自己的要求TzBp657fxtw+]F8E3。在遭遇严重冲突的加沙这个地区,一些居民希望有机会重建家园9J=bhl5+@~@r

-A42%+@[,#

(SOUNDBITE) (Arabic) RESIDENT OF SHEJAIA, JABER SUKAR, SAYING: "I hope that we will have long term truce because as you can see our houses in Shejaia were destroyed. I hope we can help to rebuild the area for these families."
SHEJAIA居民JABER SUKAR:“我希望我们能够达成长期的休战,因为你可以看到,我们在Shejaia的家被破坏了Z[0SobnDr5,P-d*K~U。我希望我们可以为这些家庭重建该地区9135q-5T2H。”

3mB..0=V&mZKdj)PiRS

Among other things, Hamas wants the reconstruction of a Gaza sea port and the reopening of an airport destroyed in previous conflicts. But Israel says those matters should be dealt with at a later stage; Israel's security issues are the bigger priority, it says. Israel wants Hamas to disarm but Hamas says laying down its weapons is just not an option. Meanwhile, a Palestinian official says Israel's position in the talks has only toughened. And Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu warned that Hamas faces "harsh strikes" if its attacks on Israel resume.
哈马斯希望能够重建加沙海港,重新开放在过去的冲突中被破坏的机场tFtj~%;Is3h-MZK。但是以色列表示,这些问题可以稍后处理;以色列的安全问题更为重要eX3t_ezXOk3s*,5。以色列希望哈马斯解除武装,但是哈马斯表示,他们不会选择放下武器U84EshUz;W9zm!bkE*Nq。同时,一名巴勒斯坦官员表示,以色列在会谈中的立场非常强硬jm-m&ctE%g=。以色列总理内塔尼亚胡警告称,如果以色列继续遭遇袭击,哈马斯将遭遇“严厉打击”h|z!z.Fqp|,4|4A

O(nSX9kuTx)3#U8

路透社娱乐:科学研究:大象的嗅觉有多灵敏

A6Pb81TPQkt4

6,SJ*qSpTbcc^+JRKj

Researchers have sniffed out the secret to elephants’ smelling success
科学研究:大象的嗅觉有多灵敏

lXNmx2lk)P^

Elephants have the longest noses in the animal kingdom, so it's logical they might also possess the most discerning sense of smell. And researchers at the University of Tokyo concur - a new study shows that African elephants have the highest number of different smell detectors - known as olfactory receptor genes - ever found in one species. One of the authors of the study, Yoshihito Niimura examined 31 vertebrates and found that African elephants came out on top with almost 2,000 different types of smell genes in their trunks, more than twice the number found in the more sensitive noses of dogs. SOUNDBITE: YOSHIHITO NIIMURA, UNIVERSITY OF TOKYO GRADUATE SCHOOL OF AGRICULTURAL AND LIFE SCIENCES, SAYING (Japanese): "By comparing the differences in olfactory genes of different animals, we discovered which genes are common to all and which genes are unique to the animal. The common genes have been preserved throughout the evolutionary process and we think that these hold important functions for all types of animals. But for those genes which have increased specifically for the animal, we can infer that these are important genes for that animal in its specific environment." And that's potentially good news for humans - Niimura discovered that two of the three shared genes have functions other than smell and he says that further research into the shared genes may lead to new discoveries and possible medical applications for humans. And that's something not to be sniffed at.

Mi9kTZcHOh@&JZK

白宫发言:奥巴马:每人都应享有高等教育权利

ExXIvLZ~5&gJZ,O5u=(

4P_0n3w;w_

Weekly Address: Everyone Should Be Able To Afford Higher Education

#4px32iBV4OkLz8RsZT0

WASHINGTON, DC — In this week’s address, with schools getting ready to open their doors again over the next few weeks, the President talked directly to students and parents about the importance of preparing for an education beyond high school. In today’s economy, some higher education continues to be the surest ticket to the middle class, but for too many families across the country, paying for higher education is a constant struggle. The President and First Lady know this first hand –they only finished paying off their student loans ten years ago – and that’s why they have made it a priority to help make college more affordable for families. They have taken action to reform student loans, expand grants and college tax credits,help make loan payments more manageable, and have proposed plans to make sure colleges also do their part to bring down costs. And just this week, as part of the President’s Year of Action, the administration announced a new series of commitments to support students who need a little extra academic help getting through college.

1TiWYck4CcUO@8dj

The audio of the address and video of the address will be available online atwww.whitehouse.govat 6:00 a.m. ET, August 16,2014.

BQKeedks_tp9J#Cgl

Video Remarks of President Barack Obama
Weekly Address
The White House
Saturday, August 16, 2014

.ciOC*E2.,e-Q

Hi, everybody. Over the next couple weeks, schools all across the country will be opening their doors. Students will suit up for fall sports, marching band, and the school play; moms and dads will snap those first-day-of-school pictures -- and that includes me and Michelle.

f~i52ZzhGU

And so today, I want to talk directly with students and parents about one of the most important things any of you can do this year -- and that’s to begin preparing yourself for an education beyond high school.

Mq^dI)]5HJ^G[

We know that in today’s economy, whether you go to a four-year college, a community college, or a professional training program, some higher education is the surest ticket to the middle class. The typical American with a bachelor’s degree or higher earns over $28,000 more per year than someone with just a high school diploma. And they’re also much more likely to have a job in the first place – the unemployment rate for those with a bachelor’s degree is less than one-third of the rate for those without a high school diploma.

S,UTQQrH#.5

But for too many families across the country, paying for higher education is a constant struggle. Earlier this year, a young woman named Elizabeth Cooper wrote to tell me how hard it is for middle-class families like hers to afford college. As she said, she feels “not significant enough to be addressed, not poor enough for people to worry [about], and not rich enough to be cared about.”

**4ec8dyc.ie

Michelle and I know the feeling – we only finished paying off our student loans ten years ago. And so as President, I’m working to make sure young people like Elizabeth can go to college without racking up mountains of debt. We reformed a student loan system so that more money goes to students instead of big banks. We expanded grants and college tax credits for students and families. We took action to offer millions of students a chance to cap their student loan payments at 10% of their income. And Congress should pass a bill to let students refinance their loans at today’s lower interest rates, just like their parents can refinance their mortgage.

wP0hxjt[5Yro

But as long as college costs keep rising, we can’t just keep throwing money at the problem -- colleges have to do their part to bring down costs as well. That’s why we proposed a plan to tie federal financial aid to a college’s performance, and create a new college scorecard so that students and parents can see which schools provide the biggest bang for your buck. We launched a new $75 million challenge to inspire colleges to reduce costs and raise graduation rates. And in January, more than 100 college presidents and nonprofit leaders came to the White House and made commitments to increase opportunities for underserved students.

ZVmKqYpe8o~(I-%i

Since then, we’ve met with even more leaders who want to create new community-based partnerships and support school counselors. And this week, my Secretary of Education, Arne Duncan, announced a series of commitments to support students who need a little extra academic help getting through college.

15_;Hdk^VB9YL[L|aj

This is a challenge I take personally. And to all you young people, now that you’re heading back to school, your education is something you have to take personally, also. It’s up to you to push yourself; to take hard classes and read challenging books. Science shows that when you struggle to solve a problem or make a new argument, you’re actually forming new connections in your brain. So when you’re thinking hard, you’re getting smarter. Which means this year, challenge yourself to reach higher. And set your sights on college in the years ahead. Your country is counting on you.

!*4;=A6ehO

And don’t forget to have some fun along the way, too.

1#sX__785&!Ww8CC&*

Thanks everybody. Good luck on the year ahead.

4E[bFaa_~LFl-cY;Vzre5C&etM7Bd+c4ZT*
分享到
重点单词
  • bandn. 带,箍,波段 n. 队,一群,乐队 v. 绑扎 v
  • scrapn. 碎片,废品 vt. 舍弃,报废 vi. 打架
  • logicaladj. 符合逻辑的,逻辑上的,有推理能力的
  • sensitiveadj. 敏感的,灵敏的,易受伤害的,感光的,善解人意的
  • previousadj. 在 ... 之前,先,前,以前的
  • infervt. 推断,推论,猜测,暗示 vi. 作出推论
  • harshadj. 粗糙的,使人不舒服的,刺耳的,严厉的,大约的
  • typicaladj. 典型的,有代表性的,特有的,独特的
  • affordableadj. 支付得起的,不太昂贵的
  • intentionn. 意图,意向,目的