(单词翻译:单击)
路透社:台湾高雄燃气爆炸 22死270伤
=====精彩回顾=====
Taiwan gas blast kills 22, injures 270
台湾高雄燃气爆炸 22死270伤
The explosion ripped through Taiwan's southern city of Kaohsiung in the early hours of Friday morning. Plumes of smoke billowed across the horizon. Residents told local television that some smoke with a "gas-like smell" came out of the drains shortly before the blast. The explosion was so powerful it ripped open roads, overturned cars and sent flames flying dozens of metres into the air. Several people were killed. The Kaohsiung fire department said it was caused by a gas leak. Some residents compared the force of the explosion to an earthquake. Rescuers formed a chain to pull dozens of injured from a vast crater in the street. Hundreds of those injured by the blast were taken to hospital for treatment. Daylight revealed the true extent of the devastation. The damage to buildings and roads made rescue efforts difficult for firefighters, searching for people beneath the rubble. Police have been deployed to reinforce emergency workers.
周五早上,爆炸撕裂了台湾南部城市高雄 。地平线上升起滚滚浓烟 。居民们告诉当地电视台,爆炸发生前不久,排水管散发出有着“汽油味”的烟雾 。爆炸非常强力,撕裂了道路,掀翻了汽车,浓烟高达数十米 。爆炸导致几人死亡 。高雄消防部门表示,爆炸由燃气泄漏造成 。一些居民将爆炸的强度比作地震 。救援人员组成人链,将数十名伤者从街道中心一个巨大的洞穴里拉出来 。爆炸造成的数百名伤者被送往医院进行治疗 。随着天亮,破坏程度逐渐显露出来 。建筑和道路的损坏导致消防员搜救废墟下的伤者更加困难 。警方已经增派了救援力量 。
Hamas and Israel trade blame for truce failure
哈马斯和以色列谴责停火失败
The scramble to find the living and the dead in Gaza as a short-lived ceasefire ends. And with the fighting comes a war of words, with each side blaming the other for breaking the truce.
当短暂的停火结束时,人们努力在加沙地带寻找幸存者和遇难者 。冲突逐渐演变为语言战争,双方互相谴责对方破坏休战 。
(SOUNDBITE) (Arabic) Hamas SPOKESMAN, FAWZI BARHOUM, SAYING: "The Israeli enemy is the one that breached the truce, when Israeli special forces entered the eastern side of Rafah." Israel in turn blames Hamas.
哈马斯发言人FAWZI BARHOUM:“打破停战协议的是我们的敌人以色列,以色列特种部队进入拉法赫地区东部 。”以色列转而谴责哈马斯 。
(SOUNDBITE) (English) ISRAELI GOVERNMENT SPOKESPERSON MARK REGEV, SAYING: "Unfortunately at 09:30, barely one and half hours after the start of the cease-fire, Hamas forces opened fire at our forces in direct violation of the cease-fire, deadlyfire."
以色列政府发言人MARK REGEV:“不幸的是,大约在09:30,就在停战开始生效一个半小时之后,哈马斯力量直接违反停火协议,向我军开火,火力非常致命 。”
Israel's main ally, The U.S. is also blaming Hamas for violating the ceasefire. While on the streets of the West Bank Palestinian anger over yet more Israeli attacks on Gaza, is boiling over. More than 1,500 Palestinians, mostly civilians have been killed in the conflict while on the Israeli side sixty-three soldiers and three civilians have died. One soldier is reported missing. This after hopes the ceasefire would turn into durable calm.
以色列主要的盟友美国也谴责哈马斯违反停火协议 。在西岸街道上,巴勒斯坦人对以色列人向加沙地带发动更多袭击表示愤怒 。已有超过1,500名巴勒斯坦人,其中大部分是平民,在双方的冲突中遇难,而以色列方面也有63名士兵和3名平民遇难 。据报道还有1名士兵失踪 。这更让人们希望停火可以带来持久的和平 。
Doctors wary in their battle with deadly Ebola
医生挑战埃博拉病毒
A medical team from Doctors without Borders heads into an Ebola treatment center in Sierra Leone. For as many as 90 percent of those who contract it, Ebola is a death sentence. More than 700 people in four African countries, have died in the latest outbreak. There is no known cure for the disease. It's caused by a virus which spreads from person to person through bodily contact. For health care professionals, like Max Gertler from Doctors without Borders, treatment of Ebola presents significant challenges.
无国界医生组织一个医疗小组前往塞拉利昂埃博拉病毒治疗中心 。对于90%的病毒感染者来说,埃博拉就像死刑判决 。在四个非洲国家,超过700人在最新的病毒爆发中死亡 。目前还没有已知的治愈病例 。这种病毒在人与人之间通过身体接触传播 。对于医生无国界医生组织的Max Gertler等卫生专家来说,埃博拉病毒的治疗是一项重大挑战 。
(SOUNDBITE) (English) MEDECINS SANS FRONTIèRES DOCTOR MAX GERTLER [WHAT MAKES EBOLA SO DIFFICULT TO TREAT] SAYING: "First of all the fear. Which one has to overcome. And there is of course the risk to get infected yourself."
无国界医生组织专家MAX GERTLER:“首先必须克服的是恐惧 。当然也要面对自己感染的风险 。”
For leaders of those nations affected, the crisis has triggered a national emergency. They're now meeting in Guinea to craft a response. Although the World Health Organization says that for now, the outbreak is moving faster than efforts to control it.
对于病毒感染国的领导人来说,这场危机引发了全国紧急状态 。他们正在几内亚召开会议,试图作出反应 。然而,世界卫生组织表示,目前为止,病毒的爆发速度远远超出控制 。
路透社财经:就业市场乐观 联邦压力减缓
Job market takes pressure off Fed
就业市场乐观 联邦压力减缓
The pressure is off. The jobs report came in with just the right balance to give the Federal Reserve more room to keep interest rates low, for a while. Non-farm payrolls - up 209,000 last month- weaker than forecasts- but still solid. The unemployment rate ratcheting up to 6.2 percent- but because more workers are feeling confident enough to try to get back into the market. Most of the gains were in the services sector- though manufacturing payrolls were up for the 12th month in a row.
LPL Financial's John Canally: SOUNDBITE: JOHN CANALLY, ECONOMIST, LPL FINANCIAL (ENGLISH) SAYING: "In general, of some of the dozen or so indicators that Fed Chair Yellen looks at, only half of them, at most, are back to where they were at the downturn. So I still think there is a long way to go for the job market to recover to get back to normal, and I still so that gives the Fed I think a pretty long runway before it has to think about taking up the slack in monetary policy." In other words- there is still a long road ahead. That's because while July marked the 6th month in a row that employment has expanded by more than 200,000, average hourly earnings rose only a penny. That left the annual rate of increase at 2.0 percent, still well below the levels that would make Fed officials nervous. Jason Furman, Chairman of the Council of Economic Advisors:
SOUNDBITE: JASON FURMAN, CHAIRMAN, WHITE HOUSE COUNCIL OF ECONOMIC ADVISORS (ENGLISH) SAYING: "There is no question that one of the biggest challenges we face is raising wages. What you generally tend to see is that first you get your unemployment rate down and then the greater tightness in the labor market starts to put some upward pressure on wages. Over the last year or two we have seen faster wage growth but it's still nowhere near the wage growth that we need." The report also had other areas for concern: there were more long-term unemployed, and the time it takes Americans to get jobs rose after reaching its lowest point in five years back in June.
白宫发言:奥巴马欢迎住房和城市发展部新部长
Remarks by the President at HUD
Department of Housing and Urban Development
Washington, D.C.3:50 P.M. EDT
THE PRESIDENT: Thank you. (Applause.) Now, let me start off by making two points. The first is, clearly, HUD has the rowdiest employees. (Applause.) I now realize that. The second point is that before I came out here, Shaun Donovan made a point of saying that this wasn’t as exciting to people as Michelle coming. (Laughter.) Now, I know that. (Laughter.) I hear that everywhere I go. (Laughter.) There’s no reason to remind me, to rub it in. (Laughter.) That's why I married her. (Laughter and applause.) To improve the gene pool.
I am here today because I stole one terrific Secretary of HUD from you, but I've delivered another terrific Secretary of HUD to you. (Applause.) And I want to thank all of you for the great job that you're doing day in and day out. And we appreciate the members of Congress who are here -- although I have to say that Joaquin never had a choice. (Laughter.) The other two, obviously they care. (Laughter.) The brother, he’s like, okay, I've got to show up. (Laughter.) But I appreciate them being here.
Let me just say a few words about Shaun. From his first day when he got here, Shaun knew he had his work cut out for him. You will recall that the housing market was the epicenter of the crisis that went through in 2008-2009. There were millions of families whose homes were underwater. Hundreds of thousands of construction workers were out of a job. Too many veterans lived out on the street.
But we were very fortunate because Shaun is just one of those people where he sees a problem he’s going to work to solve it. And if what he tries the first time doesn’t work he's going to try something else. And he’s a geek, he’s a wonk. (Laughter.) He studies the spreadsheets. He recruited top talent. He promised that if everyone here at HUD worked just a little bit harder, you could really turn things around for struggling families. And all of you accepted that challenge.
We’ve still got work to do, but think about the progress that we've made. Home prices, home sales, construction all up. Veterans homelessness down by nearly 25 percent. (Applause.) Millions of families are now seeing their home values above water, which obviously is a huge relief for them. When natural disasters strike, like the Colorado floods or Hurricane Sandy, you are right in there helping the families rebuild.
And a lot of that is thanks to Shaun; a lot of it is thanks to the fact that all of you under his leadership took up the challenge, and you remembered what it is that this agency is about.
I love the way that your new Secretary characterized it. This is -- this should be a department of opportunity. And housing, for so many people, is symbolic of the American Dream. It means that you’ve got something stable, something you can count on, something that you own. And to watch the transformation that has happened around the country, first and foremost because of the resiliency of the American people and their hard work, but also because that every step of the way you were in there trying to help them -- that really makes a difference.
So I could not be prouder of the work that Shaun did. But I can tell you that nobody is more passionate about these issues than Julián. He knows the difference between smart policy and investments that can make a difference and just talk. And he's all about action, not just talk.
He’s seen it firsthand in how he grew up. He’s seen it firsthand, as a mayor. He revitalized parts of San Antonio that had been neglected for a long time. He helped the Eastside Promise Zone take root and to grow. He championed the kind of investments that keep communities strong over the long term -- like economic development and expanded early childhood education. And most of all, he knows how to lead a team. And this is a big team and you guys have gotten some big things done. But we've got a lot more to do. Even bigger things need to get done.
So in talking to Julián and initially trying to persuade him to take this task, what I saw was that spirt of hard work that's reflected in how he was brought up and the values that were instilled in him. And he, every single day, wants to make sure that those values live out in the work that he does.
And I know everybody in this room, you’ve got a story to tell, too, about somebody who, along the way, gave you some opportunity; about somebody who -- maybe you were, like me, raised by a single mom and -- like that first apartment that really -- had your own bedroom and it was clean. (Laughter.) And it was in a decent neighborhood and there was a decent school district. And how happy everybody was, and the transformation that could take place in people’s lives. That's a story I want you to tap into every day that you come to work.
Sometimes work in Washington can be discouraging. Sometimes it seems as if the agenda that you're trying to pursue helping working families and middle-class families -- sometimes it seems that's not the priorities up on Capitol Hill. But if you remember why you got into this work in the first place, if you remember that this is not just a job but it should also be a passion -- (applause) -- that it should also be part of giving back, that you shouldn’t just be checking in and punching the clock, but every single day there’s somebody out there who could use your help -- and I know when they get that help -- and they write letters to me and they’ll tell me, you know what, you transformed my life -- there’s no better feeling on Earth than that feeling that you somehow played a small part in a family succeeding. (Applause.)
And that success then last generations, because some child or grandchild suddenly is feeling better and they start doing better in school, and maybe they avoided getting into trouble and ending up in the criminal justice system, or dropping out of school and not being able to find a job -- all because of what you did. What an incredible privilege that is. What an incredible honor.
And that’s the attitude I want you to have every single day that you’re here. I tell folks, I’ve now been President for more than five and a half years, and I’ve got two and a half years left, and I want to squeeze every single day -- I want to squeeze as much out of every single day. (Applause.) This is not just a job, this is a privilege that we have. And we’ve got to do -- we’ve got to take advantage of it. We’ve got to seize it. Because that’s what makes it worthwhile.
It’s something that when I travel around the country I try to describe because people are so inundated with cynicism and bad news, and I want to tell them a story of good news. There are people in agencies like HUD, every single day they care about you, and they want to help you. And big organizations are never going to be perfect, and there are always going to be some bureaucracies, there’s always going to be some red tape, there’s always going to be some things that don’t work quite as smoothly as we want. And your job is to fix that stuff, or work around that stuff.
And I want everybody here to -- when you’re working with this new Secretary, who’s got energy and drive, he’s young, he’s good-looking, he talks good -- (applause) -- you can’t let him down. (Laughter.) You’ve got to be open to try new things and doing things in a different way, and doing them better. But more importantly, you can’t let those families out there down, because they’re counting on you.
So I’m eager to work with him, but more importantly, I’m eager to work with you. And every single day when you come to work, I just want you to know that I can’t do my job unless you’re doing your job. Julian can’t do his job unless you’re doing your job. And whether you are managing a financing program to build low-income or affordable housing, or you are helping with some of our initiatives like Promise Zones, or you are coordinating with regional offices -- whatever your task, whether you are upper management or you’re the new kid on the block who’s coming in, you can really have an impact that lasts for generations.
Don’t squander that. Don’t succumb to the cynicism. Don’t start thinking that this is just a job. Remember the mission that you’ve got. And if you do that, I guarantee you, under Julian’s leadership, years from now you’re going to be able to look back and really be proud of everything that you’ve accomplished, because there are going to be a whole lot of people’s lives who are a lot better.
Thank you, everybody. God bless you. (Applause.)
END
3:57 P.M. EDT