(单词翻译:单击)
路透社:白宫记者晚宴 奥巴马自嘲展幽默
=====精彩回顾=====
Obama's shows comedy side
白宫记者晚宴 奥巴马自嘲展幽默
The White House Correspondents dinner draws journalists, politicians, Hollywood stars and business executives. But centre-stage was President Barack Obama's speech. He got in quick with a joke on himself over the disastrous website rollout for his health insurance reform legislation.
白宫记者年度晚宴吸引了记者,政客,好莱坞明星和企业高管。但是处于焦点的是奥巴马总统的发言。他讲了一个关于医疗保障体系改革网站灾难性的出场的笑话,迅速引起人们的关注。
(SOUNDBITE)(English) U.S. PRESIDENT BARACK OBAMA SAYING: "Of course we rolled out healthcare.gov. That could have gone better. In 2008 my slogan was 'yes we can'. In 2013 my slogan was 'control-alt-delete'"
美国总统奥巴马:“当然我们铺开了healthcare.gov这个网站。原本应该运作得更好一点。2008年我的宣传口号是‘我们能’。2013年,我的口号是‘电脑重启’。”
He took a swipe at conservative opponents for praising Russian President Vladimir Putin.
他严厉批评了那些赞扬俄罗斯总统普京的保守派对手。
(SOUNDBITE)(English) U.S. PRESIDENT BARACK OBAMA SAYING: "You'd think they'd appreciate a more assertive approach considering that the new conservative darling is none other than Vladimir Putin. Last year Pat Buchanan said Putin's headed straight for the Nobel Peace Prize. He said this and I know it sounds crazy but to be fair they give those to just about anybody these days."
美国总统奥巴马:“你或许认为他们赞成更加独断的态度,认为普京才是他们保守派的新宠。去年,派特·布坎南宣称普京正在通往诺贝尔和平奖的道路上。他说了这些,我知道这听上去非常疯狂,但是公平地说,他们让许多人有了同样的想法。”
It wasn't all smooth running...as Obama's video message marking the 100th year of the White House Correspondents' Association showed. More than 2000 people packed the ballroom of the Washington Hilton for this year's event.
奥巴马纪念白宫记者联盟成立100周年的视频讲话发布时并不是一帆风顺。超过2,000人聚集在华盛顿希尔顿酒店的舞厅关注今年的晚宴。
Russia urges U.S. to halt Kiev crackdown
俄罗斯敦促美国停止基辅军事打击
Ukrainian forces continued their military crackdown against pro-Russian separatists on Saturday in the town of Kramatorsk. At least six people died in the fighting. Some Ukrainian soldiers said the rebels were using civilians as human shields. Ukraine's interior ministry said its troops had re-captured a television tower and the security services headquarters. This video of the Kramatorsk tv tower were supplied by the Ukrainian army. Russia's foreign minister says the U.S. should use its influence with Kiev to halt the military crackdown. Kiev and its western allies accuse Moscow of backing the pro-Russian separatists who've seized control of some parts of east Ukraine. In Donetsk hundreds of pro-Russian rebels stormed the state security headquarters and the governor's business premises. Staff had already left the building after the city fell under rebel control. Large crowds chanted 'We will not forgive Odessa' as the building was ransacked, a reference to Friday's clashes in which at least 42 people died. Pro-Russian separatists in the city have declared a People's Republic of Dontesk' and say they'll hold a secession referendum on May 11th.
周六,乌克兰军队继续在克拉马托尔斯克对亲俄分裂分子进行军事打击。至少6人在冲突中死亡。一些乌克兰士兵表示,叛军利用平民做人肉盾牌。乌克兰内务部表示,国家军队重新占领了一座电视塔和安全部门总部。克拉马托尔斯克电视塔的视频资料是由乌克兰军队提供的。俄罗斯外长表示,美国应该利用对基辅的影响力停止军事打击。基辅及其西方盟国指责莫斯科支持控制了乌克兰东部部分地区的亲俄分裂分子。在顿涅茨克市,数百名亲俄叛军袭击了国家安全总部和市长的商业事务所。这座城市被叛军控制后,职员们已经离开了建筑。这栋建筑被洗劫时,人群高呼“我们不会宽恕敖德萨。”至少42人在周五的冲突中遇难。这座城市的亲俄分裂分子已经宣布成立顿涅茨克人民共和国,并表示将于5月11日举行分期投票。
Killer blaze at India firework factory
印度烟花厂发生致命大火
The blaze that ripped through this fireworks factory in central India killed at least 15 people, three of them children. Others suffered serious burns in the fire in Madhya Pradesh state. It wasn't immediately clear what started the blaze. The state government's offering compensation worth just over 1660 U.S. dollars for the families of those who died. Relatives of the injured are being offered half that amount. Fire safety rules throughout India are generally lax, rarely implemented and are not periodically reviewed.
印度中部这座烟花厂发生的大火导致至少15人死亡,其中3人是儿童。其他人严重烧伤。大火发生在中央邦。目前还不清楚起火原因。邦政府已经为遇难者家属提供了价值超过1660美元的赔偿。伤者亲属的赔偿为该数字的一半。印度整个国家的火灾安全条例非常松懈,很少按规定实施,而且没有定期检查。
CCTV9:战绩惨淡巴塞罗那主帅被炒
Rumors swirl that Barcelona manager could soon be fired
战绩惨淡巴塞罗那主帅被炒
Just a couple weeks after David Moyes got the axe at Old Trafford rumours are swirling surrounding another high profile firing in the world of European football. The latest name to be thrown into the mix Gerardo Martino of Barcelona.
Barca have stuttered into the closing stages of the La Liga season and only have a remote chance of winning the title. This on top a quarter-final exit in the Champions League and defeat in the final of the King's Cup by bitter rivals Real Madrid means that under Martino the side has fallen short of expectations.
The Argentine signed a two-year deal ahead of this campaign but it includes a clause which allows either side to cancel the agreement after the first year.
A number of reports out of Spain say he is now unlikely to stay with former-Barcelona favourite Luis Enrique, currently heading up Celta Vigo, rumoured to lead the list of candidates to replace him. Martino says he'd like to stay and isn't willing to give up on the season just yet.
"These players have never stopped competing and fighting for silverware. In this case, in which we are not doing so well in difficult circumstances, some in which there is no way out, they keep on fighting and competing. That shows the kind of players they are." Gerardo Martino said.
Turning to this weekend in Spain, here is what the three title contendors have on tap.
On Saturday, Barcelona is taking on relegation-threatened Getafe. Barca will need to win and get some help to have a shot of repeating as champs. On Sunday, Atletico are at Levante. With three rounds to go for them win out and they are champs. Later on in the day it's Real at home to Valencia. Real are six back of Atletico heading into the weekend but do have a game in hand.
CCTV9:全国各地大学生庆祝青年节
Chinese Dream - Flowers in May gala to mark Youth Day
全国各地大学生庆祝青年节
It's time to celebrate China's Youth Day on May 4th, and college students from across the country have completed a recording at CCTV studios here in Beijing.
A gala completely directed and performed by students. And unlike traditional galas, this year's "Flowers in May" features a series of diverse programs, such as combining stage performances with campus life.
The show "Fly to space" is performed by the Beijing University of Technology, a reflection of the student's dreams of aviation.
Students from China's ethnic minorities are also represented, showcasing unique elements of their local culture. Taiwan's Amis ethnic group performs their new version of a traditional folk song called "Diu Diu Tong", meaning "Tossing Coins".
Foreign students from several countries also participate. A special dance called "When Girls Meet Russian Dolls" performed by Chinese and Russian students mixes dance elements from both countries. Traditional Chinese paper-cuttings appear on traditional wooden Russian dolls, giving a cultural symbol of Russia a tinge of Chinese flavour.
Wrapping up the two hour gala is the recital of a poem expressing the dreams of modern college students. A finale, performed by all of the students, displays their deep affection for their country.
Now in its third year, the Youth Day gala continues to inspire college students all over China.
