二级笔译政府工作报告必备词组(MP3+中英字幕) 第85期
日期:2017-10-13 08:55

(单词翻译:单击)

advance development of socialist democracy and the socialist rule of law
推进社会主义民主法治建设
the people occupy the principal position
坚持人民主体地位
make people's democracy more extensive, fuller in scope and sounder
发展更加广泛、更加充分、更加健全的人民民主
ensure that the people enjoy extensive rights and freedoms prescribed by law
保证人民依法享有广泛权利和自由
govern the country on the basis of the law
依法治国
ensure that the powers of policy making, implementation and oversight both constrain each other and function in concert
确保决策权、执行权、监督权既相互制约又相互协调
in accordance with statutory mandates and procedures
按照法定权限和程序
improve the conduct of our work
改进工作作风
practice thrift
厉行勤俭节约
oppose extravagance and waste
反对铺张浪费

分享到
重点单词
  • thriftadj. 节约,节俭 n. 节俭,节约
  • statutoryadj. 法令的,法定的,触犯法令的
  • governvt. 统治,支配,管理,规定 vi. 统治,执行
  • democracyn. 民主,民主制,民主国家
  • opposevt. 反对,反抗,使对立,使对抗
  • conductn. 行为,举动,品行 v. 引导,指挥,管理 vt.
  • implementationn. 落实,履行,安装启用
  • functionn. 功能,函数,职务,重大聚会 vi. 运行,起作用
  • extensiveadj. 广泛的,广阔的,广大的
  • occupyvt. 占领,占用,占据,使忙碌,使从事