二级笔译政府工作报告必备词组(MP3+中英字幕) 第42期
日期:2017-08-30 07:54

(单词翻译:单击)

pollution rights trading
排污权交易
corporate governance in financial institutions in which the state holds a controlling stake
国有控股金融机构的公司治理
policy-based financial institutions
政策性金融机构
overseas financial activities using the renminbi
境外人民币金融业务
the deposit insurance system
存款保险制度
rights to vote and to stay informed about, participate in, express views on, and oversee government affairs
选举权、知情权、参与权、表达权和监督权
primary-level democracy
基层民主
primary-level self-governing bodies
基层自治组织
the strategy of competing on quality
以质取胜战略
the export mix
出口产品结构
electromechanical products
机电产品
products whose production consumes large quantities of energy and resources or is highly polluting
“两高一资” 产品
the utilization of foreign investment
利用外资
the eight new policy measures for China's pragmatic cooperation with African countries
中非务实合作八项新举措

分享到