也门亚丁发生汽车爆炸袭击
日期:2021-10-13 15:03

(单词翻译:单击)

-EHzfe~jm+A_HW#9KU(l

听力文本

vhu3P+*4;@ax1Nj51zd1

This is AP News Minute.

7IM)QdKEyF[P)+l#!o!

这里是美联社一分钟新闻E|X0GQ&2pM+*;I|U#fhV

zfJ3yO3(@4Z(LrYi

Authorities say at least six people were killed in Yemen's port city of Aden after a car bomb targeting two senior government officials exploded.

pW-%NKUG^Eo0l*I

当局说,也门港口城市亚丁发生一起针对两名政府高级官员的汽车炸弹爆炸事件,造成至少6人死亡pEvw4ue~UclR[udGhf&#

wL[1NY@QDRi^vAq

Two men survived.

dkE~^enQSLZ-yov^)

两名男子幸免于难T!RPCB^Tc%,

&D1PaEmspR@Q

The seven others were hurt and taken to the hospital.

=]&WW21sUL9O1

至少还有7人受伤,被送往医院fuUKJBkWW]M860ok|

1&mmSZno[!Ki8i

Southwest Airlines has canceled hundreds of flights, blaming the woes on air traffic control issues and weather, all while leaving passengers stranded.

XK;OxTqzUT

美国西南航空公司取消了数百个航班,并将问题归咎于空中交通管制问题和天气,导致乘客滞留uP)3lrD72P[

l!YmeZ0B3@g

The airline had canceled more than 1,000 flights, 28% of its schedule, as of 2 p.m. Eastern Time Sunday.

778Qpe)q]AnF(

截至美国东部时间周日下午2点,该航空公司已经取消了1000多个航班,相当于当天整个航班计划的28%n7u;Q-y[Rb@ki(uH9qPD

&nRFx+mbgB]p_+80jdgq

A week after environmentalists feared the worst following a massive oil spill on the waters off the Southern California coast, the region and its signature beaches appear to have been spared.

FFT^w00_;8YlYkSSG%

一个星期前,环保人士担心南加州海岸附近海域发生大规模石油泄漏事件后会出现最糟糕的情况,但该地区及其标志性海滩似乎没有受到影响FFh*,o(Oe(]lj(]dn@^z

,Vd[Pl1(zgfjVU+H73R

The Coast Guard estimates between 25,000 and 132,000 gallons of oil spilled from a ruptured pipeline off the shores of Orange County.

1YYlD,-bFY.DAdu6zu+(

海岸警卫队估计,奥兰治县海岸外一条破裂的管道泄漏了2.5万至13.2万加仑的石油6RzzeHZ%1VpF_cEh

08m#1#[4B)5fNpSM

The long-term effects on wildlife are yet to be determined.

%8,#Kz;-Ewoy

对野生动物的长期影响还有待确定9v)1R9(Jmc

)Hsbqt=gxw7B

And thousands took to the streets in Brussels Sunday to call on world leaders to take bolder actions to help fight climate change ahead of the U.N.'s climate summit in Glasgow later this month.

U!km25t1(-z&(+id

周日,数千人走上布鲁塞尔街头示威,呼吁世界各国领导人在本月晚些时候格拉斯哥联合国气候变化大会之前采取更大胆的行动,帮助应对气候变化8L_cjrMy)si[4

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载w|T]dU.JK.gS(Z-

重点解析


重点讲解:

1. blame ... on ... 把……归咎于……

D3)&eff0wNFD5

Police are blaming the accident on dangerous driving.

e^sA*x%*mYm

警方把事故原因归咎于危险驾驶83N1f&r!kh


2. take to the streets 上街示威

Ngr~I^#xR,N

Unable to buy grain or grow their own, hungry people take to the streets.

81ANDEVRq59dB_1YQn&

由于买不到粮食或无法自行耕种,饥饿的人们上街示威C9d.E0Tvnuv

关注微信公众号【可可双语精读】,获取更多详细优质讲解内容-v4Nk#Hl]K(]ZUjH=AR

J%y4-8zhC^5wg9Ed13.%AQ@4E[f-z&im7Wz8Zz_f6Vj
分享到