墨西哥辣椒培根卷
日期:2023-03-31 09:36

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
qmyFY[pQHrlLVr_mAMVuB1N2,iPP2=

You suck at cooking, yeah you totally suck.

Vv;mmuQaRL

你的厨艺弱爆了,完全弱爆了A@0aPjza1yus

inXaJdXkHflbgj

A lot of people wonder why they're called jalapeno poppers, and the reason why is because, if you take a jalapeno and flip it inside out, it'll...

&(v!(8d&tAg1L*

许多人都很奇怪为什么这道菜叫墨西哥辣椒培根啪啪卷,原因就是如果你拿一个墨西哥辣椒,然后把它翻过来,它就会(啪地弹起来)

;6(Ugy(-Sva+Hqd]

Magic.

2n-[u9WXI+X

神奇q3M|9c3W!t2aUycT&ta

!p7*e!5MP,l

You can, of course, avoid that by just de-popping them in advance.

0fHzszMuWH

当然也可以提前防止它们啪地一下弹起来CkkVUvW9~5.77L4f

7P;%e]IoS*vF

That one's not gonna go anywhere.

cKP!J]@S7q

这个辣椒哪儿都去不了了7]FA+Pas@%eb-#Nf5p

zZU%Ci5J(3t

So we're gonna start by having these and removing the egg nests.

+_rLZW8@)R

首先把辣椒切一下,去掉辣椒籽A3,g7,mdKqtowk%&ez;

Qgoz)vZ|^FRP;)

I find it's handy to scrape them out with a spoon.

HYV[!P@9gI^orU|Yr

我发现用勺子挖非常方便i!VtWF;_Jn@.p!f

4~3yF.j2Q(.

This is where a lot of the heat is stored.

IGlkx3)ga7Y|v6Q

这就是辣得你嘴唇发热的东西ZCJq@_Ofdz2r),

%;E*XHmjGGkdv

If you want to leave a little spicy surprise, you can just sprinkle a few of those eggs back in there.

U-~=ed;5t9b9

如果你想留一点火辣的惊喜,可以撒几颗辣椒籽在上面8~JAD5yvOVdO1-%wUm=

GeV*.Ss*w)

Ooh, those seeds are spicy.

PvQ[J2aj=]e

哦,这些辣椒籽真的好辣6(Qk26lt-k

6cfylqHq&W2

I better get drunk to counteract that.

VU4I7_SWooN*pY8lP

我最好把自己灌醉来以毒攻毒一下22!CE&[)AL46

wUzL0U]R1Yt3z

Now after handling jalapenos, you want to wash your hands before you touch your eyes,

WCN#vlGTJ0

用手处理完辣椒后,在洗手之前要避免用手摸你的眼睛、

)(PbE]Hfr9o21=3

nose, armpits, buttocks, genitalia,

p6et@Q|L2i8V@hjR7(

鼻子、腋窝、屁股、生殖器,

K~pZ8y50y1cdphrS.;

orifices, skin, liver, lungs, heart, brains, objects, or horses.

L.(TVQ]-n;#7HJwn

鼻孔、皮肤、肝、肺、心、脑,各种东西,还有马,),Sb-Uh@qB%vXep

%r!jr+wQbYpaW=WV#

Joke's on me, I only washed one hand.

wzmrXja#!Uf5s1

坑到我自己了,我只洗了一只手wq.d@D1TtBkwG&uv%4HY

0jY4QveuUp7P2@

Now we're gonna take some cream cheese,

wf(TGL_RuUrKZT

现在拿一块奶油奶酪,

b#^[&Cl1&=p+LrW1

Not block cheese

](wxAp5%.wvZ6;](#!

不是块状奶酪,

l3V9,23JtYJ8PyD4(

Not string cheese,

9T#E6IK3Az^ha8j&fh

不是条状奶酪,

h!h=qoLZ@ONLWmvgs-~

Not cylinder cheese,

uggLqn^cC41U%i

不是圆柱奶酪,

aGg[o^D[H~lY9gFD

Not cheese that slaps,

VTc2;;eA1fa%xZ=+

不是能拍人的奶酪片,

^h!p9p7u4eKJSaksnmpk

Not parellel line cheese,

ZlP[63Q2|M*euc

不是平行线奶酪,

UiQYxgn7rHyO

Not pentagonal prism cheese,

Y(kEa[uf_1h)N54,hp

不是五棱柱奶酪,

A=x*cU-Dis838|mL7

Not cheese dice,

=m6|E-KI;J~

不是奶酪骰子,

igiP5vp,(Iq|K

Cream cheese, okay?

+*..1=m7]~2Cp,

奶油奶酪,好吗?

6mjlF(p[en

We'll take half a block. That was supposed to be a cool chop.

XOVn3Ob3Oc;]i)Sjr;

切下来半块,我本来应该很酷地一刀切下来的YH4grz+GY__6]6(u7H

t4EMo.BO)Q_O

I'm gonna soften this with microwaves.

HpRK-#MI=JAdy

把它放进微波炉里软化一下H!a4OFyyI|dmUUq]3Z

x~6P090Vx0d

You can use any kind of waves you want.

,#-NdC_^3*

用什么波都行,只要你喜欢IEXAJOGy.M=X0X(drt

PwJe&XN-at.ZC9)e

Oh whoops. I mean like 20 seconds.

,sI;cDKp=Db,qZN

啊偶Z_H+eiNF0Ql-fZRP。加热20秒mcXlZT.)w(3Xh

o@I3vCcZC_iL!x8~Z

Whoa, it's popping.

Y_0oi6@t509S&xAuz

哇,它爆炸了D0cxou2%ER6y&^7C

*MLqE%_mh.4;P![Z79^

I didn't know that could pop.

B);KI#,,ey^31xtFhl@

我不知道奶酪还能炸sP(OuHOj+Cm

k^x[NnQTwBH(rF

Okay, so we're gonna take this softened cream cheese and add

)ox(D^UF&8)spa

好的,在软化的奶油奶酪里加上

Yv|cmJz_j&u

1/2 teaspoon of garlic powder, but since I forgot to get more garlic powder I'm just putting in a teaspoon and a half of cumin.

UWm0MLGB5sbKeizHHK

半茶匙大蒜粉,但因为我忘了多买点大蒜粉,所以我就加一勺半的茴香粉U[b%3I0wJ+]h,p4#w

m=Ozhe)axVEevgBE#

I'm throwing in I have no idea how much pepper pepper pepper.

2k8tvSIO96

加入我也不知道多少的胡椒胡椒胡椒-Zb@uFp,ZjB2]b]

SXyOr*^FW=+

I'm squirting in some sriracha because I totally neutered the heat, pinch of salt.

A9#RJoALpUTS7r

挤一点是拉差辣椒酱,因为我把辣度都去掉了,还有一小撮盐=-K5ra;ir|

UAm^9.kWr9I*

Yeah, we'll just mix this all up,

E~j=(3Mxq4.QYSo%1GE

然后把这些混在一起v~-]VT3D4I#3n4D

@qJ@KmaT^;EpXX

Wang jangle this all up, that's way too much cumin.

M~*.8].XPR3z

搅拌搅拌,茴香太多了-Oh|KbHODSMV.

I+9rjRa%-kDZh,5-W

Trick statement: There's no such thing as way too much cumin.

GCeGJ6FnUdpa^

说句骗人的话:茴香永远不嫌多juqem2(oF]&p-asx

4-fnMq8GKLl!JqWlQjY

Guys, I'm addicted to cumin and you should be, too.

~o)mLKz]VlZZf=3!la

各位,我对茴香有瘾,你们也应该上瘾n3QkM@@hlA%|Au

^VJNk)qGFKkqq

This is one of my top 10 Philadelphian foods easily.

gM0!31Cn~hDWjk;

这绝对是我最爱的十种费城食物之一^Uu8WiwiajI5

I#68xq;X&Dn8#O

And we'll start filling these up. How full? Not full. Just under the brim is good.

1gZ!i~jGGA.iUjg5

然后把辣椒填满]C#eEzy8hgoCR。多满?不用太满,不要溢出来就行了z8DQ_e21[jw

.a[wA(anrxub21biZ+

Now that most of the egg nests are out of the jalapenos, you can touch all the orifices and horses that you want.

Fd;3N|logBt.BD[

现在所有辣椒里没有任何辣椒籽了,你可以尽情地摸鼻孔和马了uPRz.I]@Wwh

-Y,i6wNhyNtRtm9(z7]

Let's do one where we just really fill it up. See what happens with that one.

3csjOVj6f0

我要把这个填得超级满,看看会发生什么Dzs@_._s8v,

a*_s+o=aXJDu_~C!gISj

I'm an adult, sue me. So the endo has been preheated to 400.

^M^An5FDdzN2r|-Q

我是成年人了,告我啊J.1AjwJO3g。烤箱已经预热到400度了2Z=%Br2N^B

5uBIYuphbF~%YrQrd7P

Now onto my parchment paper pan go the peppers in preparation of the procedure in which they will be pummeled by...

L9v2WwtSr1Lw

现在铺了纸的盘子上都放上辣椒了,准备进入下一个程序,被......

3-0wjqIY7tDy.%

Uum, whatever word for heat that starts with the letter p.

6z%RIgTkN3+-4Eqx

此处是某个表示"加热"且以p开头的单词Ou=GW4]U4BU4]+AAHDRK

kG-E*Dj-&Xs&I=_

Now we're gonna wrap these with strips of bacon, also known as edible tape which is a good idea if you

ZJG=j!ImVCpg@WX4jSI7

现在用培根条把辣椒卷起来,培根也叫可食用胶带,这是个挺棒的主意,如果你

@1,Ft%4oW34

A) like bacon B) enjoy the taste of bacon C) consume bacon D) are not bacon averse or E) like bacon.

I.FqH!217i@#

喜欢培根,喜欢培根的味道,吃培根,不讨厌培根,或者喜欢培根wGp(*rBT@xnct%)

&3Ov0ZdaYSDIW@kY&Hn^

Then we're gonna have to cut these. You'll have to just make a judgment call here.

Ns%Ps]*bU#

要把这段剪掉WKAdkE5d-FUydl。你得判断怎么卷J!iyPJ[psoNFRxu5a-En

Xyt*eH;_fBA_jVQ7i-]l

But I do recommend tucking under and then coming back around and tucking under again. Here's an idea.

k6eM|3YR^Xvk8iy

我推荐折下去,再卷上来,再折下去,ss+(4r2olK7。还有个办法,

gq%S~W_Ct,Uo)=&0

Let's cut it first and we're not gonna use toothpicks because if you make just 9 million of these that's an entire tree.

1W;3BP(e19

先剪断,而且不用牙签,因为如果你要做九百万个辣椒卷,那就要用一整棵树了.W4)2vdP]^3m)dg

jG[A*V9Oy17!

Oh and why you got the scissors? Feel free to snip off the rat tails.

~7(W_,X_VV=cr#rr_NLy

哦,你不是拿着剪刀吗?大可以把这些耗子尾巴剪掉Avt@YnR!PS7[jd

2mfa[Na|v0XB;Au

Some people like to use them as handles, but, some people, I don't know.

dnR)i#g3bI-Z0tjbPzlF

有些人喜欢把梗当作手柄,也有些人,我也不知道i)x8]#lGU7J;|W

wBzFf]DPlz

Into the undoh we gundo? And we'll put those in for around 20 minutes.

I7S![)#2xX!H71SVA-

放进烤箱,搞一箱?放进去烤大约20分钟rdJV|o,N7Ol

DqS+&*%pC6Zl

Let's take a look. Ooh. Whoopsie you do. Look at that. Oh looking good. Look at that color. Mmm.

^-vW#eYh]FY,GxT|

看一眼,哇,哇塞塞,快看,看起来不错啊,看那颜色,嗯EFp)Xfn^877

[ASJtFwd^)jKb

And you can see why I should have made these on a wire rack.

w6i9)x&7os^n(j;^L*m

能看出来,为什么我本来应该在下面放一个架子的!deY0]_A5Cb1~aO&

wPZ##KS3b#[H

I take a plate. I'll take a paper towel, which will rip off at my mouth.

0QZGD&^^R9U[6FB+@Wq

拿个盘子,拿点厨房用纸,我用嘴撕了[.jvp90Fv-MC2hjev,

B0h3@kdMaVCkrh

Slide this one over to the edge. Take a bite at Pizza. Mmm.

^4LRVUrLZ*4TPZ.4h0

把这个放到边上,咬一口披萨,嗯m]Yqu[rb1=,Y^

k]FyDQ0|[BdQ

Lift these over. Gently cradling them with our four prong spoon. Laying them down.

hi-__lDS0HsYn

把它们移过来;hn7q@Bkv-mMdA;cYj5C。用四齿叉子温柔地把它们抱起来yt]Jt*H9TE6[@chK。放下去B=HYIVeF(+Z_wqrZ

@FA4ZsId&fn@6

Oh, look. Do we have any problem not having to use toothpicks? No, we don't.

|W3d=|6(hJGr8(6ug*

看,不用牙签有问题吗?一点问题都没有[96xgZ_mPUy*

R[Q.z%&O8OT*Kw)Xr^#

This is the one where I filled it to the brim, see how it's spilling out a bit.

4sWuzLA%!oUz

这是那个塞得很满的,看,溢出来了一点3ohK4~lhlab2

qyOblii)_7Ap

Now I'm not gonna lie. It did accidentally melt a bag onto this burner in the process, but you know,

eR~;&%qJfZaPJ_+kr9L~

我要坦白一下,烤的时候确实融化了一些,不小心滴到煤气头上了HrumJkuPSL。但是,

W2==](2rd|G%XERI%

that happens sometimes when you're just neglectful in drinking.

XJrs0jmtLv=r

当你因为喝酒而分心的时候,这种情况有时候确实会发生L*1mm*IocZ(fFa

Rs5Nk_OM6L9

Now for showmanship purposes we'll just move these on over.

pMH*wYK|6+6pgz[LuiU

现在,作为展示,可以把它们挪到盘子里!lI#o6aSrU+WpM

LYQ^QlxW&F

They're gonna be a bit hot due to the heat.

c9a.E(KA+EGjV=0n

因为烤过,所以还有点烫TdbTAyH,WTYL(

r;t_V.Yskb58Q

That was around 23 minutes total and they're looking pretty good.

jY!jjP%UJpg@1b]nC

一共烤了23分钟左右,卖相非常好Vl3|#^l)|+hQ

k&c|^[o72teS

I'm not gonna lie. This cumin doesn't make them look as good as using garlic powder.

yx@RQxCq|!

说实话,用茴香不如用大蒜粉看起来好看+=ziPNup5@&3EF!6u2!

Y!SQ6b)q;2n#_M[

Almost looks like dirty cheese or something.

=5M|C.YaQbN;9uE*cdDi

这些看起来有点像脏芝士或者别的什么东西了4Yz).p^+GC~AxgS4

tImv^7nx|ht2#

But is it worth it for the flavor? I don't know. Let's check.

E#5PzgixoM]bZ

但是味道怎么样呢?我不知道,来尝一尝3s(%e[pUSv5TdVX]bM

P;t,FQurWR

Mm-hmm. I stand by it. Tastes great.

T)8USxeCB%_R3p|Pg8

嗯,信我一句话,味道好极了Ay#|[Kxo~7rK9Uy+(pj

;POR@puTA;K[wu*mlXrOW*k7f;Y+QND;cLrxpT22Hm8Wj&Q)zR
分享到