谷歌母公司将裁员1.2万人
日期:2023-01-26 09:48

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
PVWRjDPPRFTyGxT_ygk5^6Eu7v1N3T5&S|(

Google parent firm Alphabet is to cut about 12,000 jobs.
谷歌母公司Alphabet将裁员约1.2万人WIC&tYf_]IHLZ^pzRq
A staff memo by Chief Executive Sundar Pichai was shared with Reuters.
路透社获得了谷歌首席执行官桑达尔·皮查伊的一份员工备忘录X6^l8mXLr_e6PWHB7mR
In it he said the company had rapidly expanded headcount in recent years.
他在备忘录中表示,该公司近年来迅速增加了员工数量dfHY=s5u.umWA8,HuV0V
But that was for what he called a 'different economic reality than the one we face today'.
但那是因为他所说的“不同于我们今天所面临的经济现实”o~k2oV9Ks8XIOCD;
Alphabet's job losses affect teams across the company, including recruiting, engineering and more.
Alphabet的裁员影响到了整个公司的各个团队,包括招聘以及一些工程团队*|]0TshR[Lt1n,o
The layoffs are global, and will impact U.S. staff straight away.
这次裁员是全球性的,并将直接影响到美国的员工iqs+y_mFQ^

]RNbTDvap4|Xjh

微信截图_20230127094812.png

6mmztSz;U92H!,wd)4

But the process will take longer in other countries due to local employment laws and practices.
但在其他国家,由于当地的就业法律和惯例,这一过程将需要更长的时间0p8Pd5HmX)E
The cuts follow a similar move made by rival firm Microsoft. Earlier this week, it said it would lay off 10,000 workers.
在此之前,谷歌的竞争对手微软也做出了类似的举动~7Y~tW6x-vZ(#S。本周早些时候,该公司表示将裁员1万人oo;zxmG4zKK
The update comes at a moment of economic uncertainty and technological potential.
这一改变正值经济不确定性和新技术潜在存在的时刻oAhTgny|Qa246x#-g
Both Google and Microsoft have invested heavily in an area of software known as generative artificial intelligence.
谷歌和微软都在一个被称为“生成式人工智能”的软件领域投入了大量资金7F~4-dqBgZ2!Cqi
Microsoft said it continued to ramp up spending in that area.
微软方面此前就表示,将继续加大在这一领域的支出.y|xvMIxQO^zJ2[PG

TB%._2Y-#gk2)jA^R2Xkw*Jz%nT37YosdS2js6G28MZw=+5
分享到