第十七章 贝利离开了(10)
日期:2023-01-24 11:40

(单词翻译:单击)

fPtE!tjl9SM*6M&G0rWjlP2aj

It took everything I had to lift my head up and lick him, to let him know it was all right.

O)=N0oy^_T=BGo&Tlb6

我用尽全力抬起头来舔他,让他知道一切都好Pypq+wzpA|78!*L(DH

SfPuz[1A2jqP0

I wasn’t afraid.

jiLR5Dr.=(o@I

我不害怕GgfBNi|#PAgt

+O*M#C|is|Ttg..p

My breathing turned raspy, and everyone remained with me, holding me.

iI*[NqhMm7[5

我的呼吸变得嘶哑,每个人都待在我身边,抱着我PTxI6**G#+

B;ioK3!Hl0E-DU-D

It felt wonderful to receive so much attention, but then a shudder of pain shot through my stomach so sharp I couldn’t help but cry out loud.

gVJ5Mcv%ZR

受到如此多的关注,我感觉很好,但突然一阵剧痛掠过我的胃,我忍不住大声叫了出来L~eAkWP~_%iG3fpS

QVF8TXvj~d~2mk|~=[k

The nice man came in then, and he had another needle.

8|FcISHsxei4)YbJBH@h

这时,那个男人走了进来,他又拿了一根针F2WaU0S~|Fm~z[rg

Jj;#fYZ7,Ve-hqC)*

“We need to do this now; Bailey shouldn’t have to suffer.”

n35r_@CBj.jBT@VRM]v

“我们现在就要这样做;不要让贝利受苦了!A~xhSizek。”

;t4bnkC~apLys

“Okay,” the boy said, crying.

ZkyiVRi=0_X^JqW-

“好吧,”男孩哭着说E+l.-;aP8@v4oS%X

UnV&L|or8O+F|Jlg;

I tried to wag my tail at the sound of my name, but I found I couldn’t manage even a twitch.

_PW*ZOLKe]n9J;w

我一听到我的名字就想摇尾巴,但我发现连一下都摇不动了b-N+utqL3I2h#QV

%;i9ppXj^T@8

There was another jab in my neck.

~L@vnPb_gW79.fS;L+!

我的脖子又挨了一针]VR)^n|NT1_r%Q[=K

c))BN9nn]udS=|4j

“Bailey, Bailey, Bailey, I’m going to miss you, doodle dog,” Ethan whispered in my ear.

fc#]j_[yK*1EPKQF

“贝利,贝利,贝利,我会想你的,我的贝利,”伊森在我耳边小声说)=*gH)ZI8If@l8E

99JwvA~J9WFc|9

His breath was warm and delightful.

9]ir#0~u;!(Mr

他的呼吸温暖而愉快;pg++)+^hXC8T3KI;yZE

8@Nfr1L@~a]DQ4z

I closed my eyes at the pleasure of it, the sheer pleasure of love from the boy, love by the boy.And then, just like that, the pain was gone—

vHQO)zXP%VwSnYevG@

我闭上了眼睛,享受着这一刻的快乐,因为我有伊森的爱,他纯粹的爱让我感到快乐E4v4jeprSio;z。然后,就这样,疼痛消失了]obXG(fNIhe7

*@cPImG2_KAQ|,mK

in fact, I felt like a puppy again, full of life and joy.

WoCG.)fnNtSabj,+vNC

事实上,我感觉自己又像一只小狗了,充满了活力和欢乐M^U[qYlt,ASp

aEKV=hR+Eh~gGjXG0

I remembered feeling like this the first time I ever saw the boy, coming out of his house and running to me with his arms open wide.

#XnC*yV^s8z^ZKpplkH_

我还记得我第一次见到伊森时的感觉就是这样[O7q^;O;Ub^。那时候,他从房子里出来,张开双臂向我跑过来Yt8_AnFm,vMXR|V8O2g

2a=iRe=do);

That made me think of diving after the boy during rescue, the fading light as I dove deeper,

cz(KaU+iaY

这让我想到了自己追着伊森潜入水中,随着越游越深,光线也愈发昏暗,

U5n=o%(D^.y4QN.#](~_

the way the thick water pushed against my body, just like now.

f!LqCFIMkG

浑厚的水波推动着我的身体,就像现在一样Pn^BkAy=Lj^qN+i

o#iNO77z6FDW9

I could no longer feel the boy’s hands touching me;

F.sm_sCU-#cArYU

我再也感觉不到伊森抚摸我的手了;

1,RjLlqSVvdf9lSNl1[

I could just feel the water on all sides: warm and gentle and dark.

ts(ob1YDYyr

我能感觉到周身都是水:温暖、柔和、黑暗hYqf0++!)O

DP6.ks%VNl0J&tvd;ovx.,,loR|U%c@7%wr^n*aV#^F|OL~
分享到