第六章 到了伊森家(8)
日期:2022-10-19 11:40

(单词翻译:单击)

7AuvaanPnB;]nzC=q+dF4Pve[(

“Look, Bailey, we built an airplane,” the boy said after one of these sessions, thrusting a toy at me.

&&BxV4[bR1iVu_n~fWib

“看,贝利,我们造了一架飞机,”男孩在某一次跟爸爸聊天之后,把一个玩具扔向了我_^W99i+Eut

coJg+=u%#r

It made my eyes water with the chemical odors, so I didn’t try to take it away.

Q#5r*-DE=VgpOD7%f

这玩具让我的眼睛充满了化学气味,所以我没有把这玩具拿走;Uvg5,1KNC#bV-E+C3

=jCj#SdY4;HvO

Making noises, the boy ran around the house holding the toy, and I chased after him and tried to tackle him.

eTF2N.GIVW(

男孩拿着玩具在屋子里跑来跑去,发出声响,我追着他,想要阻截他G=;i47B|K&p

f=0vk6OXoyvCc

Later he put the thing on a shelf with other toys that faintly smelled of the same chemicals,

zT^5(1Xt2rtI)5

后来,他把这个东西和其他玩具一起放在架子上,这些玩具都略微散发出相同的化学气味,

YuATD^-IAR*(

and that was it until he and Dad decided to build another one.

p1CZUo%IoI

后来,他和爸爸决定再造一个玩具%1Z16X1PqCyBe

q)l(Zq0DUJdeu8X^ZLT@

“This one is a rocket, Bailey,” Ethan told me, offering me a toy shaped like a stick.

UlRuJB+*1^e)83Pxb09

“这是一个火箭,贝利,”伊森说着递给我一个棍子形状的玩具|8^.jr-gK;m3-

mm6u1[0LK]Ckc0OWL

I turned up my nose at it.

KLtYBA~7(_f;NCj

我对此嗤之以鼻(khSk|TqTU=1ctCrWzy

*kJ|&0(ot2y,X1GnM

“We’re going to land one on the moon one day, and then people will live there, too. Would you like to be a space dog?”

24q@aeVqbo@v;PQHMCQ

“有一天,我们会往月球上发射一个火箭,然后人类也会住在那里yS)s(zqbCl,rGf.。你想成为一只太空狗吗?”

!1Bg.fgFC@uE&U

I heard the word “dog” and sensed there was a question, so I wagged.

|),n2n7xkW4@o

我听到“狗”这个词就知道那个男孩是在问我一个问题,所以我摇了摇尾巴cT8^t3&Gvp*9YmPc-E

yZmzgCyvT-(Coto

Yes, I thought. I would be happy to help clean the dishes.

Ql)PI[_Ondqq=P^uu9#L

我想的是:可以,我很乐意帮忙洗碗@-^-w8_YN9XukxB

i;kd^WBe1B^mqA^h

Cleaning the dishes was where the boy would put a plate of food down and I would lick it.

zEG~^BwQ&~ZQr

洗碗就是:那个男孩会放下一盘食物,由我来舔~E+m)i0;;w

(oK3amDpn=bJl

It was one of my jobs, but only when Mom wasn’t watching.

uD=%;CL@-;z~Yew7

这是我的工作内容之一,但只有妈妈不在的时候才能这样做0q9P03B4zI|dc5]G

lv5nGr!^OW|e,JI

Mostly, though, my job was to play with the boy.

Etz|=h[+RRR&4Yr

不过,我的工作主要还是和那个男孩一起玩o,w6CqrsJBqG*

0wLPXtBr6yF5;

I had a box with a soft pillow in it where the boy put me at night,

FCy=ytdpm%

有一个盒子属于我的盒子,盒子里面有一个软枕头,男孩晚上把我放在那里,

-Q1S;o@t[y8j)ypn-ul.

and I came to understand that I was to stay in the box

Xx^c!,B4@y;zyQwXy~O

我开始明白我要待在箱子里,

**Vmd.hHlgx,OiavgMy

until Mom and Dad came in and said good night and then the boy would let me up into his bed to sleep.

2wyz3^dBM!nAP.W@.+qk

爸爸妈妈进来道晚安之后,男孩才会让我上他的床睡觉Pe3ln6WqFkmTwrK+R)]5

YjY|u0d;Id,

If I got bored in the night, I could always chew on the boy.

My;xLz1sWA,Wd~V78|h^

如果我在晚上感到无聊,我总是可以啃咬这个男孩uunW+Z4zM;6!.r554vKn

=@K6|HN0FIV-

My territory was behind the house, but after a few days I was introduced to a whole new world, the “neighborhood.”

0F=0(SK&vXN8%U5

我的领地在房子后面,但几天后,我得知了一个全新的世界——“街坊”jU1%NSTFWP)8_M2RP

Gk;o%3ksQu

Ethan would burst out the front door in a dead run, me at his heels,

f6@WfnSpcr),WNM#xn*

伊森会拼命跑出前门,我则跟在他后面,

#8x9_Atk8X9m@[

and we’d find other girls and boys and they’d hug me and wrestle with me and tug toys from my mouth and throw them.

,eRnq,cpUZ]EdesN,A27

我们会遇到其他的男孩和女孩,他们会拥抱我,跟我比劲儿大,从我嘴里拽出玩具扔给我kNH2N(7S]BifaB

alD@=,EK(MCANa75uULBzNIdV^|M%-~Bx_H~u|t+a5Y7RJ
分享到