第194句:新闻篇-- 西非国家经济共同体制裁马里
日期:2022-08-18 16:50

(单词翻译:单击)

今日长难句:

选自《VOA新闻》

The Economic Community of West African States agreed to restrictions against Mali on Sunday, including the suspension of financial transactions, over the interim authorities' failure to hold democratic elections next month as agreed following a 2020 military coup.

西非国家经济共同体周日同意对马里实施限制措施,包括暂停金融交易,原因是马里临时政府未能按照2020年军事政变后达成的协议于下月举行民主选举。


这句话最大的框架就是sb agreed to sth,某人同意、接受了某事,同意了什么事?agreed to restrictions against Mali on Sunda,同意了对马里实施限制措施。restrictions against sb over sth表示针对某人在某方面的限制,之后跟随现在分词短语作伴随状语,including the suspension of financial transactions,包括暂停金融交易,为了理解顺畅,可以先暂时跳过including这个插入成分,直接读成restrictions against Mali over the interim authorities' failure,针对马里在过渡政权失败上的限制,之后跟随不定式,什么样的失败?to hold democratic elections next month,去举行民主选举的失败,之后跟随伴随状语as agreed,按照协议,之后跟随现在分词短语作伴随状语,following a 2020 military coup.在2020年军事政变后。


总结下,这句话由1个简单句组成,谓语动词是agreed。整句话意思是:西非国家经济共同体周日同意对马里实施限制措施,包括暂停金融交易,原因是马里临时政府未能按照2020年军事政变后达成的协议于下月举行民主选举。


核心要点:

1.interim adj. 暂时的,过渡期间的,间歇的;n. 过渡期,中间期

例:She was sworn in as head of an interim government in March.

她3月份宣誓出任临时政府首脑。


2.military coup 军事政变

例:He seized power in a military coup.

他在军事政变中夺取了政权。


3. suspension of sth 暂停某事

例:These events have led to the suspension of talks.

这些事件导致谈判延期。


更多精彩内容,欢迎关注【可可英语】微信公众号。另外,我们开通了【可可英语APP】微信视频号哦,欢迎关注~

分享到